Tags:
Node Thumbnail

งานวิจัยจากอาจารย์จิตวิทยาชาวออสเตรเลีย แสดงให้เห็นว่า ภาษาอังกฤษแบบย่นย่อที่ใช้ในการส่งข้อความสั้น ทำให้คนอ่านต้องใช้เวลามากขึ้น

Nenagh Kemp อาจารย์วิชาจิตวิทยาของมหาวิทยาลัยแทสเมเนีย ได้นำนักศึกษา 55 คนมาทดสอบอ่านข้อความ และพบว่า ถึงแม้การใช้ภาษาเมสเซจจะลดเวลาในการพิมพ์ คนอ่านกลับต้องใช้เวลามากขึ้นเป็นเท่าตัวในการอ่านเมื่อเทียบกับภาษาอังกฤษมาตรฐาน โดยข่าวบอกว่า ใช้เวลา 26 วินาทีในการอ่านข้อความแบบย่อ แต่เพียง 14 วินาทีกับข้อความแบบเต็ม

ภาษาย่นย่อเหล่านี้ โดยทั่วไปใช้การตัดอักษรบางตัวออก มักเป็นสระ หรือใช้การสะกดตามเสียงอ่าน เช่น wld l8 4get 2 แทน would late forget และ to ตามลำดับ

อาจารย์คนดังกล่าวให้ความเห็นว่า ปกติคนเราจะชินกับการอ่านภาษาอังกฤษแบบมาตรฐาน และสามารถเข้าใจได้โดยไม่ต้องออกเสียง แต่ว่าเวลามีการสะกดแปลกๆ เราจะต้องหยุดและลองออกเสียงออกมา จึงจะเข้าใจได้

นอกจากนี้ Kemp ยังได้ระบุว่า การใช้ภาษาเมสเซจนี้ไม่ได้ทำให้ทักษะภาษาแย่ลง อย่างน้อยที่สุดในประชากรผู้ใหญ่

Kemp เตือนว่า การใช้ภาษาแบบนี้ในโทรศัพท์มือถือเป็นเรื่องรับได้ แต่ขอให้แน่ใจว่าคนอ่านเข้าใจ และอย่าใช้ในอีเมล เรียงความ หรือใบสมัครงานเด็ดขาด

จะมีมหาวิทยาลัยไทยแห่งไหนทำวิจัยเรื่องการใช้ "ภาษาเอ็ม" และภาษาเว็บบอร์ดทั้งหลายหรือเปล่า

ที่มา - The Dominion Post, Reuters

Get latest news from Blognone

Comments

By: dafty
AndroidWindowsIn Love
on 11 December 2008 - 00:40 #75253

...สินะ

By: shelling
ContributoriPhoneAndroidUbuntu
on 11 December 2008 - 00:57 #75259
shelling's picture

พวกนี้มันก็เหมือนๆ กันกับภาษาวิบัติบ้านเรานั่นแหละ
คนพิมพ์คิดว่าเท่ คิดไปเองว่าประหยัดเวลา
แต่ไม่ได้ทำให้เข้าใจง่าย แถมสร้างความรำคาญเวลาประมวลผลเป็นภาษาธรรมดาด้วย

By: HyBRiD
ContributoriPhoneSymbianUbuntu
on 11 December 2008 - 01:07 #75262
HyBRiD's picture

บางกรณีก็ใช้ได้ไม่ว่ากัน

NERD GOD

By: ch-a-m-p on 11 December 2008 - 01:33 #75268 Reply to:75262

สมาชิกจากเว็บไซต์ไอทีแสดงให้เห็นว่า ภาษาไทยแบบเปลี่ยนวิธีการสะกดในโปรแกรมสื่อสารออนไลน์ หรือเว็บ ทำให้คนอ่านต้องใช้เวลามากขึ้น

ch_a_m_p สมาชิกเว็บไซต์ blognone ได้นำตัวเองมาทดสอบอ่านข้อความ และพบว่านอกจากการใช้ภาษาโดยเปลี่ยนตัวสะกดจะใช้เวลาในการพิมพ์มากขึ้นแล้ว คนอ่านยังต้องใช้เวลามากขึ้นในการอ่านเมื่อเทียบกับภาษาไทยมาตรฐาน โดยข่าวไม่ได้บอกว่าใช้เวลากี่วินาที

ภาษาที่เปลี่ยนตัวสะกดเหล่านี้ โดยทั่วไปมักใช้การสะกดตามเสียงอ่านให้คงเดิมหรือใกล้เคียง แต่สะกดให้ผิดไปจากรูปเดิม เช่น ซาหวาดเดน้า วานเน้เม้นราวแร้วรื๋อยาง แทน สวัสดีนะ วันนี้ (คอม) เมนต์เราแล้วหรือยัง

สมาชิกดังกล่าวให้ความเห็นว่า ปกติคนเราจะชินกับการอ่านภาษาไทยแบบมาตรฐาน และสามารถเข้าใจได้โดยไม่ต้องออกเสียง แต่ว่าเวลามีการสะกดแปลกๆ เราจะต้องหยุดและลองออกเสียงออกมา จึงจะเข้าใจได้

นอกจากนี้ ch_a_m_p ยังได้ระบุว่า การใช้ภาษาเมสเซจนี้บ่อยมากเกินไม่ได้ทำให้ทักษะภาษาแย่ลง แต่ก็ไม่แน่เหมือนกัน อย่างเช่นในเหล่านักเรียนนักศึกษา

ch_a_m_p เตือนว่า การใช้ภาษาแบบนี้ในเว็บเป็นเรื่องรับได้ แต่ขอให้แน่ใจว่าคนอ่านเข้าใจ และอย่าใช้ในอีเมลที่เป็นทางการ เรียงความ รายงาน หรือใบสมัครงานเด็ดขาด

By: obtheair on 11 December 2008 - 08:57 #75299 Reply to:75268

+1000

By: skycreeper
iPhoneBlackberryUbuntu
on 11 December 2008 - 01:21 #75267

ถ้าส่ง sms มันก็ควรใช้บ้างนะ จะได้เนื้อความที่ยาวขึ้นโดยการพิมพ์ที่สั้นลง โดยไม่เกินความยาวสูงสุดของ sms น่ะ

By: lancaster
Contributor
on 11 December 2008 - 01:37 #75269

sms มัน limit จำนวนตัวอักษรนี่ครับ แล้วเวลาย่อก็ไม่ได้ย่อกันเว่อซะขนาดนั้นด้วย - -'

By: DrRider
WriterAndroid
on 11 December 2008 - 05:30 #75280 Reply to:75269
DrRider's picture

ถ้างั้นอาจต้องใช้แบบนี้ใน twitter?

We need to learn to forgive but not forget...


We need to learn to forgive but not forget...

By: anu
Contributor
on 11 December 2008 - 07:32 #75288 Reply to:75269

160 english, 70 unicode

พิมพ์ยาวก็ต่อได้ ผมว่าคงเป็นความสะดวกเวลาพิมพ์มากกว่า
จริงๆ ใช้ T9 ก็หมดเรื่อง

By: obtheair on 11 December 2008 - 08:58 #75300 Reply to:75288

พิมพ์ยาวต่อได้จริงครับ แต่มันก็เสียค่าส่งเพิ่มขึ้นด้วย ของไทยอาจไม่เท่าไหร่ แต่ค่าส่ง sms ในอเมริกานี่แพงหูฉี่

By: audy
AndroidUbuntu
on 11 December 2008 - 14:20 #75352 Reply to:75288
audy's picture

เชื่อมั๊ยครับ ว่าผมใช้ T9 ไม่เป็น

By: latesleeper
Android
on 11 December 2008 - 09:36 #75305

ปวดหัวแทนกับสระ เอ้ท ในภาษาอังกฤษเนี่ยผมเคยเจอ SMS ประมาณนี้เหมือนกัน ใบ้ไปเลย ยืนนึกตั้งนาน -_-"

By: khajochi
WriteriPhoneIn Love
on 11 December 2008 - 16:29 #75371
khajochi's picture

เคยเจอ ..

btw, pls ment my hi5 duay n k

---
Khajochi Blog : It's not a Bug ... It's a Feature


แฟนพันธุ์แท้สตีฟจ็อบส์ | MacThai.com

By: DoraeMew
AndroidSymbianUbuntuWindows
on 11 December 2008 - 17:16 #75376

ส่ง sms นี่ผมขี้เกียจย่อนะ ใช้ smartphone แบบมี QWERTY keyboard เลยพิมพ์ภาษาอังกฤษง่ายหน่อย
เวลาพิมยาวๆ อาจต้องส่งหลาย sms ก็ไม่เป็นไร เพราะใช้โปรโมชั่นสำหรับส่ง sms เยอะๆ ในราคาถูก แต่ละเดือนนี่ว่าใช้เยอะแล้วยังเหลือโปรฯ ด้วยซ้ำ :P
ว่าแต่...ถ้าส่งด้วยนิสัยเหมือนการส่งโทรเลขที่ต้องส่งสั้นๆ จะเป็นปัญหาให้กับผู้รับปลายทางมั้ยนี่? สมัยโทรเลขยังไม่้ตาย ไม่เคยเห็นใครบ่นอะไรพวกนี้แฮะ

ปล.แต่ผมเกิดไม่ทันโทรเลขนะ ฮาๆ