Research

งานวิจัยจากอาจารย์จิตวิทยาชาวออสเตรเลีย แสดงให้เห็นว่า ภาษาอังกฤษแบบย่นย่อที่ใช้ในการส่งข้อความสั้น ทำให้คนอ่านต้องใช้เวลามากขึ้น

Nenagh Kemp อาจารย์วิชาจิตวิทยาของมหาวิทยาลัยแทสเมเนีย ได้นำนักศึกษา 55 คนมาทดสอบอ่านข้อความ และพบว่า ถึงแม้การใช้ภาษาเมสเซจจะลดเวลาในการพิมพ์ คนอ่านกลับต้องใช้เวลามากขึ้นเป็นเท่าตัวในการอ่านเมื่อเทียบกับภาษาอังกฤษมาตรฐาน โดยข่าวบอกว่า ใช้เวลา 26 วินาทีในการอ่านข้อความแบบย่อ แต่เพียง 14 วินาทีกับข้อความแบบเต็ม

ภาษาย่นย่อเหล่านี้ โดยทั่วไปใช้การตัดอักษรบางตัวออก มักเป็นสระ หรือใช้การสะกดตามเสียงอ่าน เช่น wld l8 4get 2 แทน would late forget และ to ตามลำดับ

อาจารย์คนดังกล่าวให้ความเห็นว่า ปกติคนเราจะชินกับการอ่านภาษาอังกฤษแบบมาตรฐาน และสามารถเข้าใจได้โดยไม่ต้องออกเสียง แต่ว่าเวลามีการสะกดแปลกๆ เราจะต้องหยุดและลองออกเสียงออกมา จึงจะเข้าใจได้

นอกจากนี้ Kemp ยังได้ระบุว่า การใช้ภาษาเมสเซจนี้ไม่ได้ทำให้ทักษะภาษาแย่ลง อย่างน้อยที่สุดในประชากรผู้ใหญ่

Kemp เตือนว่า การใช้ภาษาแบบนี้ในโทรศัพท์มือถือเป็นเรื่องรับได้ แต่ขอให้แน่ใจว่าคนอ่านเข้าใจ และอย่าใช้ในอีเมล เรียงความ หรือใบสมัครงานเด็ดขาด

จะมีมหาวิทยาลัยไทยแห่งไหนทำวิจัยเรื่องการใช้ "ภาษาเอ็ม" และภาษาเว็บบอร์ดทั้งหลายหรือเปล่า

ที่มา - The Dominion Post, Reuters

Hiring! บริษัทที่น่าสนใจ

Carmen Software company cover
Carmen Software
Hotel Financial Solutions
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd. company cover
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd.
We are web design with consulting & engineering services driven the future stronger and flexibility.
KKP Dime company cover
KKP Dime
KKP Dime บริษัทในเครือเกียรตินาคินภัทร
Kiatnakin Phatra Financial Group company cover
Kiatnakin Phatra Financial Group
Financial Service
Fastwork Technologies company cover
Fastwork Technologies
Fastwork.co เว็บไซต์ที่รวบรวม ฟรีแลนซ์ มืออาชีพจากหลากหลายสายงานไว้ในที่เดียวกัน
Thoughtworks Thailand company cover
Thoughtworks Thailand
Thoughtworks เป็นบริษัทที่ปรึกษาด้านเทคโนโยลีระดับโลกที่คว้า Great Place to Work 3 ปีซ้อน
Iron Software company cover
Iron Software
Iron Software is an American company providing a suite of .NET libraries by engineer for engineers.
CLEVERSE company cover
CLEVERSE
Cleverse is a Venture Builder. Our team builds several tech companies.
Nipa Cloud company cover
Nipa Cloud
#1 OpenStack cloud provider in Thailand with our own data center and software platform.
Bangmod Enterprise company cover
Bangmod Enterprise
The leader in Cloud Server and Hosting in Thailand.
CIMB THAI Bank company cover
CIMB THAI Bank
MOVING FORWARD WITH YOU - CIMB is the leading ASEAN Bank
Bangkok Bank company cover
Bangkok Bank
Bangkok Bank is one of Southeast Asia's largest regional banks, a market leader in business banking
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.) company cover
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.)
Shape the future of urban mobility towards affordable, clean, and safe solutions
T.N. Digital Solution Co., Ltd. company cover
T.N. Digital Solution Co., Ltd.
TNDS has been involving in every first move of banking’s major digital transformation.
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group company cover
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group
KBTG - "The Technology Company for Digital Business Innovation"
Siam Commercial Bank Public Company Limited company cover
Siam Commercial Bank Public Company Limited
"Let's start a brighter career future together"
Icon Framework co.,Ltd. company cover
Icon Framework co.,Ltd.
Global Standard Platform for Real Estate แพลตฟอร์มสำหรับธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ครบวงจร มาตรฐานระดับโลก
REFINITIV company cover
REFINITIV
The Financial and Risk business of Thomson Reuters is now Refinitiv
H LAB company cover
H LAB
Re-engineering healthcare systems through intelligent platforms and system design.
The Gang Technology Co., Ltd. company cover
The Gang Technology Co., Ltd.
We're a Digital Agency that helps our customers transform their business into digital with ease.
LTMH company cover
LTMH
LTMH มุ่งเน้นการพัฒนาผลิตภัณฑ์ที่สามารถช่วยพันธมิตรของเราให้บรรลุเป้าหมาย
Seven Peaks company cover
Seven Peaks
We Drive Digital Transformation
Wisesight (Thailand) Co., Ltd. company cover
Wisesight (Thailand) Co., Ltd.
The Best Choice For Handling Social Media · High Expertise in Social Data · Most Advanced and Secure
MOLOG Tech company cover
MOLOG Tech
We are Modern Logistic Platform, Specialize in WMS, OMS and TMS.
Data Wow Co.,Ltd company cover
Data Wow Co.,Ltd
We enable our clients to realize increased productivity by solving their most complex issues by Data
LINE Company Thailand company cover
LINE Company Thailand
LINE, the world's hottest mobile messaging platform, offers free text and voice messaging + Call
LINE MAN Wongnai company cover
LINE MAN Wongnai
Join our journey to becoming No.1 food platform in Thailand

shelling Thu, 11/12/2008 - 00:57

พวกนี้มันก็เหมือนๆ กันกับภาษาวิบัติบ้านเรานั่นแหละ
คนพิมพ์คิดว่าเท่ คิดไปเองว่าประหยัดเวลา
แต่ไม่ได้ทำให้เข้าใจง่าย แถมสร้างความรำคาญเวลาประมวลผลเป็นภาษาธรรมดาด้วย

สมาชิกจากเว็บไซต์ไอทีแสดงให้เห็นว่า ภาษาไทยแบบเปลี่ยนวิธีการสะกดในโปรแกรมสื่อสารออนไลน์ หรือเว็บ ทำให้คนอ่านต้องใช้เวลามากขึ้น

ch_a_m_p สมาชิกเว็บไซต์ blognone ได้นำตัวเองมาทดสอบอ่านข้อความ และพบว่านอกจากการใช้ภาษาโดยเปลี่ยนตัวสะกดจะใช้เวลาในการพิมพ์มากขึ้นแล้ว คนอ่านยังต้องใช้เวลามากขึ้นในการอ่านเมื่อเทียบกับภาษาไทยมาตรฐาน โดยข่าวไม่ได้บอกว่าใช้เวลากี่วินาที

ภาษาที่เปลี่ยนตัวสะกดเหล่านี้ โดยทั่วไปมักใช้การสะกดตามเสียงอ่านให้คงเดิมหรือใกล้เคียง แต่สะกดให้ผิดไปจากรูปเดิม เช่น ซาหวาดเดน้า วานเน้เม้นราวแร้วรื๋อยาง แทน สวัสดีนะ วันนี้ (คอม) เมนต์เราแล้วหรือยัง

สมาชิกดังกล่าวให้ความเห็นว่า ปกติคนเราจะชินกับการอ่านภาษาไทยแบบมาตรฐาน และสามารถเข้าใจได้โดยไม่ต้องออกเสียง แต่ว่าเวลามีการสะกดแปลกๆ เราจะต้องหยุดและลองออกเสียงออกมา จึงจะเข้าใจได้

นอกจากนี้ ch_a_m_p ยังได้ระบุว่า การใช้ภาษาเมสเซจนี้บ่อยมากเกินไม่ได้ทำให้ทักษะภาษาแย่ลง แต่ก็ไม่แน่เหมือนกัน อย่างเช่นในเหล่านักเรียนนักศึกษา

ch_a_m_p เตือนว่า การใช้ภาษาแบบนี้ในเว็บเป็นเรื่องรับได้ แต่ขอให้แน่ใจว่าคนอ่านเข้าใจ และอย่าใช้ในอีเมลที่เป็นทางการ เรียงความ รายงาน หรือใบสมัครงานเด็ดขาด

skycreeper Thu, 11/12/2008 - 01:21

ถ้าส่ง sms มันก็ควรใช้บ้างนะ จะได้เนื้อความที่ยาวขึ้นโดยการพิมพ์ที่สั้นลง โดยไม่เกินความยาวสูงสุดของ sms น่ะ

lancaster Thu, 11/12/2008 - 01:37

sms มัน limit จำนวนตัวอักษรนี่ครับ แล้วเวลาย่อก็ไม่ได้ย่อกันเว่อซะขนาดนั้นด้วย - -'

anu Thu, 11/12/2008 - 07:32

In reply to by lancaster

160 english, 70 unicode

พิมพ์ยาวก็ต่อได้ ผมว่าคงเป็นความสะดวกเวลาพิมพ์มากกว่า
จริงๆ ใช้ T9 ก็หมดเรื่อง

obtheair Thu, 11/12/2008 - 08:58

In reply to by anu

พิมพ์ยาวต่อได้จริงครับ แต่มันก็เสียค่าส่งเพิ่มขึ้นด้วย ของไทยอาจไม่เท่าไหร่ แต่ค่าส่ง sms ในอเมริกานี่แพงหูฉี่

latesleeper Thu, 11/12/2008 - 09:36

ปวดหัวแทนกับสระ เอ้ท ในภาษาอังกฤษเนี่ยผมเคยเจอ SMS ประมาณนี้เหมือนกัน ใบ้ไปเลย ยืนนึกตั้งนาน -_-"

DoraeMew Thu, 11/12/2008 - 17:16

ส่ง sms นี่ผมขี้เกียจย่อนะ ใช้ smartphone แบบมี QWERTY keyboard เลยพิมพ์ภาษาอังกฤษง่ายหน่อย
เวลาพิมยาวๆ อาจต้องส่งหลาย sms ก็ไม่เป็นไร เพราะใช้โปรโมชั่นสำหรับส่ง sms เยอะๆ ในราคาถูก แต่ละเดือนนี่ว่าใช้เยอะแล้วยังเหลือโปรฯ ด้วยซ้ำ :P
ว่าแต่...ถ้าส่งด้วยนิสัยเหมือนการส่งโทรเลขที่ต้องส่งสั้นๆ จะเป็นปัญหาให้กับผู้รับปลายทางมั้ยนี่? สมัยโทรเลขยังไม่้ตาย ไม่เคยเห็นใครบ่นอะไรพวกนี้แฮะ

ปล.แต่ผมเกิดไม่ทันโทรเลขนะ ฮาๆ