Google

ช่วงนี้หลายบริษัทเริ่มทยอยรายงานผลประกอบการกันอย่างต่อเนื่อง ล่าสุดหลังจากที่แอปเปิลเผยผลประกอบการไตรมาสที่สามของปีนี้ ที่ผลประกอบการดีขึ้นถึง 33% เมื่อเทียบกับปีก่อน รวมทั้งยอดขายของแมคอินทอชที่มากถึง 2,496,000 เครื่องทำสถิติสูงสุดอีกด้วย

ส่งผลให้ตอนนี้มูลค่าตามราคาตลาด (Market Capitalization) ของแอปเปิลขึ้นมาอยู่ระดับ 159.37 พันล้านดอลลาร์ แซงหน้ากูเกิลที่มีมูลค่าตามราคาตลาดอยู่ที่ 157.56 พันล้านดอลลาร์ เป็นรองเพียงไอบีเอ็มและไมโครซอฟท์ ที่อยู่ในธุรกิจเดียวกัน โดยรายชื่อบริษัทไอทีเรียงลำดับตามมูลค่าตามราคาตลาดมีดังนี้

  • Microsoft (MSFT) - $255,648,204,000
  • IBM (IBM) - $169,964,678,000
  • Apple (AAPL) - $157,012,662,240
  • Google (GOOG) - $156,392,862,560
  • Cisco (CSCO) - $142,125,692,160
  • Intel (INTC) - $135,658,860,000
  • Hewlett-Packard (HPQ) - $111,866,423,760
  • Nokia (NOK) - $97,746,699,520
  • Research In Motion (RIMM) - $71,143,935,000
  • Disney (DIS) - $59,257,501,500
  • Dell (DELL) - $50,483,256,060

รายได้และมูลค่าของแอปเปิลเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง ทั้งที่เดือนมีนาคมเมื่อปีที่แล้วมูลค่าตามราคาตลาดพึ่งมาแตะระดับ 100 พันล้านดอลลาร์เท่านั้นเอง

ที่มา - Mac Rumors, Apple Reports Third Quarter Results

Hiring! บริษัทที่น่าสนใจ

Carmen Software company cover
Carmen Software
Hotel Financial Solutions
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd. company cover
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd.
We are web design with consulting & engineering services driven the future stronger and flexibility.
KKP Dime company cover
KKP Dime
KKP Dime บริษัทในเครือเกียรตินาคินภัทร
Kiatnakin Phatra Financial Group company cover
Kiatnakin Phatra Financial Group
Financial Service
Fastwork Technologies company cover
Fastwork Technologies
Fastwork.co เว็บไซต์ที่รวบรวม ฟรีแลนซ์ มืออาชีพจากหลากหลายสายงานไว้ในที่เดียวกัน
Thoughtworks Thailand company cover
Thoughtworks Thailand
Thoughtworks เป็นบริษัทที่ปรึกษาด้านเทคโนโยลีระดับโลกที่คว้า Great Place to Work 3 ปีซ้อน
Iron Software company cover
Iron Software
Iron Software is an American company providing a suite of .NET libraries by engineer for engineers.
CLEVERSE company cover
CLEVERSE
Cleverse is a Venture Builder. Our team builds several tech companies.
Nipa Cloud company cover
Nipa Cloud
#1 OpenStack cloud provider in Thailand with our own data center and software platform.
Bangmod Enterprise company cover
Bangmod Enterprise
The leader in Cloud Server and Hosting in Thailand.
CIMB THAI Bank company cover
CIMB THAI Bank
MOVING FORWARD WITH YOU - CIMB is the leading ASEAN Bank
Bangkok Bank company cover
Bangkok Bank
Bangkok Bank is one of Southeast Asia's largest regional banks, a market leader in business banking
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.) company cover
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.)
Shape the future of urban mobility towards affordable, clean, and safe solutions
T.N. Digital Solution Co., Ltd. company cover
T.N. Digital Solution Co., Ltd.
TNDS has been involving in every first move of banking’s major digital transformation.
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group company cover
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group
KBTG - "The Technology Company for Digital Business Innovation"
Siam Commercial Bank Public Company Limited company cover
Siam Commercial Bank Public Company Limited
"Let's start a brighter career future together"
Icon Framework co.,Ltd. company cover
Icon Framework co.,Ltd.
Global Standard Platform for Real Estate แพลตฟอร์มสำหรับธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ครบวงจร มาตรฐานระดับโลก
REFINITIV company cover
REFINITIV
The Financial and Risk business of Thomson Reuters is now Refinitiv
H LAB company cover
H LAB
Re-engineering healthcare systems through intelligent platforms and system design.
The Gang Technology Co., Ltd. company cover
The Gang Technology Co., Ltd.
We're a Digital Agency that helps our customers transform their business into digital with ease.
LTMH company cover
LTMH
LTMH มุ่งเน้นการพัฒนาผลิตภัณฑ์ที่สามารถช่วยพันธมิตรของเราให้บรรลุเป้าหมาย
Seven Peaks company cover
Seven Peaks
We Drive Digital Transformation
Wisesight (Thailand) Co., Ltd. company cover
Wisesight (Thailand) Co., Ltd.
The Best Choice For Handling Social Media · High Expertise in Social Data · Most Advanced and Secure
MOLOG Tech company cover
MOLOG Tech
We are Modern Logistic Platform, Specialize in WMS, OMS and TMS.
Data Wow Co.,Ltd company cover
Data Wow Co.,Ltd
We enable our clients to realize increased productivity by solving their most complex issues by Data
LINE Company Thailand company cover
LINE Company Thailand
LINE, the world's hottest mobile messaging platform, offers free text and voice messaging + Call
LINE MAN Wongnai company cover
LINE MAN Wongnai
Join our journey to becoming No.1 food platform in Thailand

SmokyBeacon Thu, 14/08/2008 - 20:16

ยังเป็นรอง Microsoft อยู่อีกมาก แต่ที่ไต่อันดับได้รวดเร็วก็น่าจะด้วยกระแสของ iPhone และความผิดพลาดของ Vista คาดว่าคงจะขึ้นแซง IBM ได้ในอีกไม่นาน

ดูกันต่อไป

รวมฟรีแวร์: dFreeware
อันนี้กำลังหาแนวร่วมอยู่: ThaiiPhoneDev

DoraeMew Thu, 14/08/2008 - 20:24

ศาสดาสู้ๆ ^^
ปล1. ไตรมาส ใช้ ส.เสือ เน้อ
ปล2. 100 พันล้านดอลลาร์ อ่านดูแปลกๆ น่าจะใช้ แสนล้านดอลลาร์ ไปเลย (หรือเปล่า?) ถ้าเป็นพวกทศนิยมอย่าง 159.37 พันล้านดอลลาร์ ค่อยดูปกติหน่อย

cwt Thu, 14/08/2008 - 21:23

In reply to by DoraeMew

ตามหลักน่าจะใช้ 1.59 แสนล้านดอลล่าร์ คิดว่า 159.37 พันล้าน น่าจะแปลจากภาษาอังกฤษแบบตรงๆ ตัว หรือไม่ก็ไม่อยากเสียรายละเอียด 370 ล้าน ไป จะเขียนว่า 1.5937 แสนล้าน ก็แปลกๆ อยู่

มาคิดอีกที ส่วนใหญ่ก็ไม่ค่อยเห็นคนใช้หน่วยแสนล้านเท่าไหร่ มันจะไต่ระดับ ล้าน สิบล้าน ร้อยล้าน พันล้าน แล้วกระโดดไป ล้านล้าน เลย งงเหมือนกัน

DoraeMew Thu, 14/08/2008 - 21:33

In reply to by cwt

แต่ภาษาไทยใช้ แสน ไม่ได้ใช้ ร้อยพัน นี่นา - -"
แต่อ่านแล้วได้บรรยากาศสามก๊กตะหงิดๆ :P

shikima Thu, 14/08/2008 - 21:30

In reply to by DoraeMew

เพราะภาษาไทยหน่วยมีถึงล้าน
ส่วนภาษาอังกฤษมีแค่พัน แล้วข้ามไปล้านเลย
มันเลยฟังดูขัดๆ อ่ะครับ

CMDEVHUB

เขียนเอามันส์ ลองเข้าไปดูความมันส์ได้ครับ

khajochi Thu, 14/08/2008 - 21:48

In reply to by DoraeMew

ขอบคุณครับ แก้ไขแล้วครับ

ส่วนเรื่องหลักพันล้านดอลลาร์นี่เอามาจากหนังสือพิมพ์ธุรกิจก็ใช้ลักษณะเขียนแบบนี้น่ะครับ แล้วจากข่าวต้องการเปรียบเทียบมูลค่าในหน่วยพันล้านพอดี แต่ก็แก้ไขได้ครับ คิดว่าควรเขียนแบบไหนดี ?

---
Khajochi Blog : It's not a Bug ... It's a Feature

อังกฤษเขาใช้คำว่า billion ที่แปลว่าพันล้าน และภาคธุรกิจก็ใช้คำว่าพันล้านเหมือนกัน ผมว่าในกรณีนี้ควรใช้พันล้านตามเขาดีกว่า ถ้าใช้แสนล้านแล้วคนอ่านต้องมาแปลงอีกทีว่า "มันเท่ากันหรือเปล่าวะ"

ปล. ทีมนต์รักลูกทุ่งยังใช้ "สิบหมื่น" ได้เลย

ใช้แบบไหนก็เข้าใจครับ แต่ถ้าจะให้ดีก็ "แสนล้าน" ภาษาเรามีให้ใช้ก็ใช้ นอกจากจะเล่นให้เลขมันสวยๆ ถึงค่อย "สิบหมื่น" "ร้อยพัน"

ibirdboy Thu, 14/08/2008 - 23:32

ทุกอันดับอยู่ในส่วนเทคโนฯ หมดเลย
แต่มี ดิสนี่ เท่านั้นที่ไม่ได้อยู่ในกลุ่มเดียวกัน
แสดงว่า เป็นบริษัทที่มีกลยุทธ์ในการดำเนินธุรกิจที่ดีทีเดียว

DoraeMew Fri, 15/08/2008 - 17:03

In reply to by anu

Disney ซื้อ Pixar แต่กลับทำให้ศาสดากลายเป็นบุคคลที่ถือหุ้นเยอะสุดของ Disney ไม่ใช่เหยอ - -"

z2 Fri, 15/08/2008 - 23:56

In reply to by DoraeMew

เจอ แผนสองชั้น ของท่านศาสดา เข้าไป

diney เลยเสร้จ