Sony Ericsson

นี่อาจเป็นข่าวที่สาวก Sony Ericsson หลายคนเฝ้ารอกันมานาน เพราะในที่สุด Sony Ericsson ก็ได้ประกาศแล้วว่าสมาร์ทโฟนตัวใหม่อย่างเช่น Arc, Play หรือ Neo จะสามารถปลดล็อก Bootloader ได้

ดูเหมือนจะดี แต่ Sony Ericsson มีเงื่อนไขมากมายในการปลดล็อก เป็นต้นว่าถ้าสมาร์ทโฟนของเราถูก SIM Lock proteced ก็จะไม่สามารถปลดล็อก Bootloader ได้

Sony Ericsson ให้ข้อมูลต่อว่า ถ้าอยากรู้ว่าเครื่องไหนปลดล็อกได้บ้างก็ให้เปิด USB Debugging (Settings -> Applications -> Development -> USB Debugging) ต่อสาย USB, แล้วก็ทดลองดูว่าใช้ Fastboot ต่อกับสมาร์ทโฟนของเราได้มั้ย ถ้าได้ก็คือได้ ไม่ได้ก็คือไม่ได้ (กำปั้นทุบดินดีมาก)

ต้นฉบับยาวมากและยังมีอีกหลายข้อมูลที่ผมไม่ได้เอามาเขียนด้วย อ้อ! X10 อดนะจ๊ะ! อยากรู้ว่าเพราะอะไรตามไปอ่านได้ในที่มาครับผม

ที่มา - Sony Ericsson Developer Blog

Hiring! บริษัทที่น่าสนใจ

Carmen Software company cover
Carmen Software
Hotel Financial Solutions
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd. company cover
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd.
We are web design with consulting & engineering services driven the future stronger and flexibility.
KKP Dime company cover
KKP Dime
KKP Dime บริษัทในเครือเกียรตินาคินภัทร
Kiatnakin Phatra Financial Group company cover
Kiatnakin Phatra Financial Group
Financial Service
Fastwork Technologies company cover
Fastwork Technologies
Fastwork.co เว็บไซต์ที่รวบรวม ฟรีแลนซ์ มืออาชีพจากหลากหลายสายงานไว้ในที่เดียวกัน
Thoughtworks Thailand company cover
Thoughtworks Thailand
Thoughtworks เป็นบริษัทที่ปรึกษาด้านเทคโนโยลีระดับโลกที่คว้า Great Place to Work 3 ปีซ้อน
Iron Software company cover
Iron Software
Iron Software is an American company providing a suite of .NET libraries by engineer for engineers.
CLEVERSE company cover
CLEVERSE
Cleverse is a Venture Builder. Our team builds several tech companies.
Nipa Cloud company cover
Nipa Cloud
#1 OpenStack cloud provider in Thailand with our own data center and software platform.
Bangmod Enterprise company cover
Bangmod Enterprise
The leader in Cloud Server and Hosting in Thailand.
CIMB THAI Bank company cover
CIMB THAI Bank
MOVING FORWARD WITH YOU - CIMB is the leading ASEAN Bank
Bangkok Bank company cover
Bangkok Bank
Bangkok Bank is one of Southeast Asia's largest regional banks, a market leader in business banking
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.) company cover
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.)
Shape the future of urban mobility towards affordable, clean, and safe solutions
T.N. Digital Solution Co., Ltd. company cover
T.N. Digital Solution Co., Ltd.
TNDS has been involving in every first move of banking’s major digital transformation.
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group company cover
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group
KBTG - "The Technology Company for Digital Business Innovation"
Siam Commercial Bank Public Company Limited company cover
Siam Commercial Bank Public Company Limited
"Let's start a brighter career future together"
Icon Framework co.,Ltd. company cover
Icon Framework co.,Ltd.
Global Standard Platform for Real Estate แพลตฟอร์มสำหรับธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ครบวงจร มาตรฐานระดับโลก
REFINITIV company cover
REFINITIV
The Financial and Risk business of Thomson Reuters is now Refinitiv
H LAB company cover
H LAB
Re-engineering healthcare systems through intelligent platforms and system design.
The Gang Technology Co., Ltd. company cover
The Gang Technology Co., Ltd.
We're a Digital Agency that helps our customers transform their business into digital with ease.
LTMH company cover
LTMH
LTMH มุ่งเน้นการพัฒนาผลิตภัณฑ์ที่สามารถช่วยพันธมิตรของเราให้บรรลุเป้าหมาย
Seven Peaks company cover
Seven Peaks
We Drive Digital Transformation
Wisesight (Thailand) Co., Ltd. company cover
Wisesight (Thailand) Co., Ltd.
The Best Choice For Handling Social Media · High Expertise in Social Data · Most Advanced and Secure
MOLOG Tech company cover
MOLOG Tech
We are Modern Logistic Platform, Specialize in WMS, OMS and TMS.
Data Wow Co.,Ltd company cover
Data Wow Co.,Ltd
We enable our clients to realize increased productivity by solving their most complex issues by Data
LINE Company Thailand company cover
LINE Company Thailand
LINE, the world's hottest mobile messaging platform, offers free text and voice messaging + Call
LINE MAN Wongnai company cover
LINE MAN Wongnai
Join our journey to becoming No.1 food platform in Thailand

ผมว่าเขียนเยิ่นเย้อเกินจำเป็นนะครับ ใช้คำฟุ่มเฟือย เช่น "เราๆ", "ทำการ" รวมถึงประโยคที่ไม่ต้องมีเลยก็ได้

ผมลองตัดย่อหน้ารองสุดท้ายดู

"ต้นฉบับยาวมาก เนื้อหาส่วนมากจะเชิญชวนไม่ให้เราปลดล็อก Bootloader อยากให้ไปอ่านก่อนตัดสินใจปลดล๊อกกัน"

ผมขอน้อมรับไว้ครับ แต่ผมขอไม่แก้ไขเพราะผมอยากให้ใกล้เคียงการเล่าด้วยตัวผมเองมากที่สุดครับ

ขอบคุณครับคุณ lew

ไม่เป็นไร ครับ แต่ความเยิ่นเย้อระดับนี้ ผมไม่ปล่อยให้ขึ้นหน้าแรกนะครับ

หากยังยืนยันจะเขียนด้วยสำนวนเช่นนี้ รบกวนไม่โพสข่าวใน Blognone อีกเพื่อลดงานของคนที่จะมารีวิวบทความนะครับ

1.ไม่ขึ้นหน้าแรกไม่เป็นไรครับ
2.แต่ผมจะยังเขียนต่อไปครับ ข่าวก่อนๆ ผมก็ใช้สำนวนประมาณนี้แต่หลายข่าวก็ได้ขึ้นหน้าแรก ส่วนตัวผมเองคิดว่าผมใช้สำนวนเหมือนกัน แต่ผมไม่แน่ใจว่าคนอื่นจะคิดเหมือนผมหรือเปล่า

ปล.ไม่โกรธครับ :)

ในฐานะคนเคยเป็น Translator มาก่อน
ผมชอบสำนวนคุณครับ

สู้ต่อไป!

แต่ถ้าจะให้ติเพื่อก่อ ผมว่า

"อ๊ะๆ อย่าเพิ่งดีใจไปครับ เพราะเค้ามีเงื่อนไขเยอะแยะ ยิบย่อย ยุ่บยั่บมากมายในการปลดล็อก เป็นต้นว่า ถ้าซิมการ์ดของเราถูกล็อกเอาไว้ก็จะไม่สามารถปลดล็อก Bootloader ได้"

อ่านแล้วมันออกแนวตลกไปหน่อย คือจริงๆ ผมน่ะชอบ แต่เมื่อเทียบกับมาตรฐานที่นี่มันอาจจะเวิ้นเว้อไปนิด

ดีแล้วครับ รักษาสำนวนตนเอง เพราะนักแปลสิ่งที่เป็นเหมือนอาวุธก็คือสำนวนของตนเองครับ
แต่อย่างไรก็ดี ที่นี่ Blognone ก็ต้องทำตามกฏ กติกา ที่เค้าร่วมกันเขียนขึ้นมานะครับ อะไรเปลี่ยนแปลงพอได้ ก็ลองปรับดูครับ ;)

ขอบคุณสำหรับกำลังใจครับ แต่ในที่สุดแล้วผมก็ยอมแก้ไขบทความ โดยที่ตัดส่วนที่ทุกคนแนะนำว่าสมควรตัดออก ผมพิจารณาเลือกตัดและพยายามเขียน(Re-write) ประโยคนั้นๆ ใหม่ให้คงความเป็นสำนวนเล่าข่าวมากที่สุด

ขอบคุณครับ :)

ตัวข่าวก็โอเคนะ อ่านได้สบายๆ ดี เยินเย้อไหมก็ไม่ได้รู้สึกขนาดนั้น
แต่ถ้าเทียบกับข่าวอื่นๆ บน Blognone ก็รู้สึกว่าเหมือนไม่ได้อ่านจาก Blognone จริงๆ แหละ

แหะๆ ผมอยากเด่นอยากดังครับ

ถ้าอยากเล่าด้วยสำนวนส่วนตัวคงต้องเปิดเว็บเองแล้วครับ แต่ตอนนี้ยังไม่ได้ชอบเขียนถึงขั้นนั้น

แต่ขอบคุณสำหรับคำว่า "อ่านได้สบายๆ ดี" ถือว่าผมประสบความสำเร็จระดับนึงแล้วครับ ที่เหลือจะค่อยๆ กล่อมคุณ mk กับคุณ lew ครับ [ฮา(หรือว่าไม่ฮา)]

lew Tue, 05/04/2011 - 00:50

In reply to by PaPaSEK

ในส่วนของสำนวน ผมไม่มีปัญหาอะไรนะครับ (แม้การใช้ภาษาแบบนี้จะดูแปลกๆ สำหรับผมเอง) แต่ประเด็นที่มีปัญหาคือปริมาณคำฟุ่มเฟือยต่อเนื้อหาจริง ผมมองๆ ดูแทบจะเกินเท่าตัวอย่างนี้คงเกินยอมรับได้ครับ

จริงๆ หลายเจ้าก็ปลดล็อกไปกันเกือบหมดแล้วนะครับ อย่าง HTC, Samsung เป็นต้น

ค่ายที่ผมหวังมากที่สุดมีสองค่ายคือ SE กับ Moto นี่แหละครับ ผมชอบ Body (ใช้ภาษาไทยว่าอะไรดี ตัวถังคงไม่เหมาะ) และการประกอบของสองเจ้านี้มากที่สุด

"ดูเหมือนจะดี แต่ Sony Ericsson มีเงื่อนไขมากมายในการปลดล็อก เป็นต้นว่าถ้าซิมการ์ดของเราถูกล็อกเอาไว้ก็จะไม่สามารถปลดล็อก Bootloader ได้"

ในต้นฉบับเขียนว่า

"Basically, your phone has to fulfill a number of requirements. For example, you can’t unlock the boot loader if you have a SIM lock protected phone."

้เข้าใจว่า SIM lock protected phone น่าจะหมายถึงโทรศัพท์ที่ถูกล็อกกับซิมไว้มากกว่านะครับ (หมายถึงโทรศัพท์ที่ให้ใช้เฉพาะเครือข่าย) ไม่น่าจะใช่ SIM Card ถูกล็อกนะครับ

ผมไม่ได้แปลมาแบบประโยคต่อประโยคครับ อ่านรอบนึงแล้วก็สรุปออกมาเขียนข่าวเองเลย

ในส่วนที่บอกว่า "ไม่น่าจะใช่ SIM Card ถูกล็อก" ผมเห็นด้วยครับว่าผมแปลแล้วไม่ตรงความหมาย แต่ผมไม่ทราบจริงๆ ว่าจะแปลอย่างไรดีเพราะส่วนตัวแล้วเรียกทับศัพท์มาตลอด

ขอคำแนะนำด้วยครับ

sim lock หมายถึง โทรศัพท์ที่ถูกล๊อกให้ใช้ได้กับเครือข่ายที่เราซื้อมาเท่านั้น

จะแปลออกมาอย่างไรผมก็ไม่แน่ใจเหมือนกันครับ แต่ภาษาพูดที่ผมใช้คือ เครื่องล๊อก

ประเด็นคือตอนนี้โรงงานผลิตชิป Exmor R ที่เซนไดเสียหายหนักทำให้ต้องเลื่อนการส่งมอง Xperia Arc Play Neo ในหลายๆประเทศ (รวมถึงบ้านเราไปด้วย)

พรุ่งนี้คงทราบชะตากรรมของคนที่จองไปครับ

เคราะห์ซ้ำกรรมซ็อนจริงๆ SE ท่าทางจะไปได้ดีแล้วเชียว

ผมว่าคุณเป็นคนนึงที่ตามข่าว Sony Ericsson เหมือนผม

และจากประสบกาม เอ้ย! ประสบการณ์ ผมว่าพรุ่งนี้ก็คงเลื่อนแถลงข่าวอีกครับ ทุกอย่างมันเลื่อน มันไม่เข้ารูปเข้ารอยไปซะหมด ไม่เข้าใจเหมือนกันว่า SE ประเทศไทยได้ทำการบ้านมาบ้างหรือเปล่า