Tags:
Node Thumbnail

Kristin Huguet โฆษกของแอปเปิล ออกมายืนยันกับเว็บไซต์ AllThingsD ว่าข่าวลือที่ว่าแอปเปิลเข้าซื้อกิจการ PrimeSense เจ้าของเทคโนโลยีบน Kinect บน Xbox 360 นั้น เป็นเรื่องจริง โดยโฆษกของแอปเปิลได้ให้ความเห็นว่า บริษัทได้เข้าซื้อกิจการบริษัทเล็ก ๆ หลายบริษัทในบางเวลา และโดยทั่วไปแล้ว ทางบริษัทจะไม่เปิดเผยถึงรายละเอียดของการเข้าซื้อกิจการว่าจะเอาไปทำอะไรกันแน่

ทั้งนี้แอปเปิลเปิดเผยว่า มูลค่าของการเข้าซื้อกิจการครั้งนี้อยู่ที่ 360 ล้านดอลลาร์สหรัฐ (หรือราว 11.460 พันล้านบาท)

ที่มา: AllThingsD

Get latest news from Blognone

Comments

By: nuntawat
WriterAndroidWindowsIn Love
on 25 November 2013 - 09:26 #658303
nuntawat's picture
  • "โดยโฆษกของแอปเปิลได้ให้ความเห็นว่า บริษัทได้เข้าซื้อกืจการบริษัทเล็ก ๆ หลายบริษัท แต่ยังไม่สามารถบอกรายละเอียดอะไรได้ในตอนนี้" ผมว่าแปลตกหล่นและไม่ถูกนะครับ

Apple spokeswoman Kristin Huguet confirmed the PrimeSense deal with the boilerplate comment the company typically provides when news of one of its acquisitions leaks: “Apple buys smaller technology companies from time to time, and we generally do not discuss our purpose or plans.”

By: Be1con
ContributorWindows PhoneWindowsIn Love
on 25 November 2013 - 09:34 #658309 Reply to:658303
Be1con's picture

ลองปรับดูแล้วครับ ไม่แน่ใจว่าแบบนี้จะได้หรือเปล่า


< Code | Design | Life | Blogger | Beyond >

By: nuntawat
WriterAndroidWindowsIn Love
on 25 November 2013 - 10:02 #658317 Reply to:658309
nuntawat's picture

ประมาณว่า "แอปเปิลซื้อกิจการบริษัทด้านเทคโนโลยีขนาดเล็กหลายบริษัทในบางโอกาส และโดยทั่วไปแล้วบริษัทจะไม่เปิดเผยวัตถุประสงค์หรือแผนการซื้อดังกล่าว"

หมายเหตุ: ดูความหมายของ 'from time to time' ได้จากที่นี่

By: sdh on 25 November 2013 - 10:18 #658327 Reply to:658317
  • ในบางโอกาส -> เป็นครั้งคราว | อยู่เรื่อยๆ ?
  • "ทั้งนี้แอปเปิลเปิดเผยว่า" แหล่งข่าวบอก (sources said) แต่แหล่งข่าวอาจไม่ใช่แอปเปิล?
By: nuntawat
WriterAndroidWindowsIn Love
on 25 November 2013 - 10:22 #658328 Reply to:658327
nuntawat's picture

ความหมาย from time to time

from time to time: irregularly; now and then; occasionally; sometimes; not predictably. From time to time, I like to go fishing instead of going to work. Bob visits us at our house from time to time.

ต้นฉบับ

Apple spokeswoman Kristin Huguet confirmed the PrimeSense deal with the boilerplate comment the company typically provides when news of one of its acquisitions leaks: “Apple buys smaller technology companies from time to time, and we generally do not discuss our purpose or plans.”

By: Be1con
ContributorWindows PhoneWindowsIn Love
on 25 November 2013 - 10:30 #658329 Reply to:658317
Be1con's picture

ลองปรับอีกรอบครับ from time to time อันนี้ผมไม่ทราบคำนี้จริง ๆ


< Code | Design | Life | Blogger | Beyond >

By: neonicus
Android
on 25 November 2013 - 11:15 #658341 Reply to:658329

from time to time

[Lexitron]

IDM. บางครั้ง

relate:[เป็นครั้งคราว]

[Wordnet]
Adverb
1. now and then or here and there; "he was arrogant and occasionally callous"; "open areas are only occasionally interrupted by clumps of trees"; "they visit New York on occasion"; "now and again she would take her favorite book from the shelf and read to us"; "as we drove along, the beautiful scenery now and then attracted his attention"
(synonym) occasionally, on occasion, once in a while, now and then, now and again, at times

มีหน้าที่ทำเป็น Adverb ที่อาจแปลกระชับหน่อยก็บางครั้งบางคราว

By: waroonh
Windows
on 25 November 2013 - 11:29 #658347 Reply to:658329

ทำเมื่อมีโอกาศครับ

ไม่ใช่ทำตลอดเวลา หรือ ว่างแล้วค่อยทำเป็นผม ๆจะแปลแบบนี้

Apple buys smaller technology companies from time to time, and we generally do not discuss our purpose or plans

ถ้า apple (เห็นว่า) มี บ.เล็กๆ ที่น่าสนใจ แล้วไม่ติดอะไร ถ้ามีโอกาศก็ยื่นขอซื้อครับ
ไม่ได้ plan ว่าจะต้องซื้อ หรือ ยื่นข้อเสนอพิเศษ อะไรเพื่อที่จะซื้อให้ได้

By: errin on 25 November 2013 - 11:02 #658335

ราคาขายนี่จงใจให้เป็น 360 ป่าวนี่

By: jinxplay
ContributoriPhoneAndroidWindows
on 25 November 2013 - 11:21 #658344 Reply to:658335
jinxplay's picture

อ่านคอมเมนต์นี้ถึงเพิ่งเห็นครับ ฮะๆ บังเอิญอะไรขนาดนั้น

ถ้าเป็นเทคโนโลยีของ One คงเป็น 1 bil สินะ

By: nuntawat
WriterAndroidWindowsIn Love
on 25 November 2013 - 11:26 #658345 Reply to:658344
nuntawat's picture

จาก AllThingsD

Microsoft now deploys its own homegrown sensor technology for the current generation of Kinect devices, which ship with the recently launched Xbox One.

By: GodPapa
iPhoneWindows PhoneAndroidBlackberry
on 25 November 2013 - 12:04 #658360
GodPapa's picture

รุกตลาดทีวี

By: xenatt
ContributorWindows PhoneRed HatSymbian
on 25 November 2013 - 14:02 #658424
xenatt's picture

ลองนึกภาพ ipad imac macbook สั่งงาน ด้วยมือซิครับ
แบบไม่ต้อง จับ mouse touchpad ,touchscreen


Opensource - Hackintosh - Graphic Design - Scriptkiddie - Xenlism Project

By: GodPapa
iPhoneWindows PhoneAndroidBlackberry
on 25 November 2013 - 16:56 #658496 Reply to:658424
GodPapa's picture

แค่นึกยังเมื่อย

By: inkirby
ContributoriPhoneAndroidIn Love
on 25 November 2013 - 22:26 #658637 Reply to:658496
inkirby's picture

ใช้จริงก็เมื่อยครับ ;w;


Dream high, work hard.

By: xenatt
ContributorWindows PhoneRed HatSymbian
on 26 November 2013 - 18:01 #658921 Reply to:658637
xenatt's picture

ลองนึกภาพศาสดาแกว่งแขนซิครับ #นี่มันนวัฒกรรมชัดๆ


Opensource - Hackintosh - Graphic Design - Scriptkiddie - Xenlism Project

By: mp3wizard
iPhone
on 25 November 2013 - 16:35 #658485

ต่อไปกล้องของ iOS Device จะชัด จนเห็นขนาดของ.. ในกางเกงได้สินะ

เตรียมทำ app detect ขนาด... ของหนุ่มที่เดินผ่านกล้อง มาขายสาวๆ และกลุ่มเก้งกวาง

ปล. นี่ถ้า detect ได้ว่าของแท้หรือฟองน้ำหนาแค่ไหนได้ คงเจ๋งมาก #นวัตกรรม

By: benTECH
iPhoneWindows PhoneAndroid
on 25 November 2013 - 20:23 #658583

ต่อยอด appletv แน่ๆ

By: pinpan0304
iPhoneWindows PhoneAndroidWindows
on 25 November 2013 - 20:39 #658597

360 ล้านดอลลาร์นี่เค้าจงใจป่าวอ่ะครับ (รู้สึกแบบนั้นจริงๆ)