MICT

หลังจากที่ช่อง Thai PBS ได้ถ่ายทอดสด พิธีจุดเทียนถวายพระพรชัยมงคล เนื่องในโอกาสวันเฉลิมพระชนมพรรษาพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว เมื่อวันที่ 28 กรกฎาคม 2563 แต่มีข้อความส่วนหนึ่งถูกแปลผิดพลาด วันนี้พุทธิพงษ์ ปุณณกันต์ รัฐมนตรีกระทรวงดิจิทัลก็ออกมาแสดงท่าทีแสดงความไม่พอใจต่อคำชี้แจงของเฟซบุ๊กว่า "บริษัทชั้นนำด้านเทคโนโลยีของโลก เหตุใดถึงมีข้อผิดพลาดในการแปลแบบนี้ได้" พร้อมแสดงภาพมีข้อความ "มาตรการขั้นเด็ดขาด เตรียมดำเนินการเฟซบุ๊ก หากผิด พ.ร.บ. คอม!!!"

นอกจากประเด็นการแปลผิดแล้ว รัฐมนตรีกระทรวงดิจิทัลยังระบุว่าเฟซบุ๊กทำลบข้อมูลตามคำสั่งศาลของไทยเพียง 20% ขณะที่ YouTube ของกูเกิลปิดหรือลบเกือบ 90%

หน้าเว็บของเฟซบุ๊กมีบริการแปลภาษาหากโพสไม่ตรงกับภาษาที่เราใช้งาน โดยผู้ใช้สามารถเลือกภาษาที่ไม่ต้องการให้แปลได้ เช่นตัวผมเองเลือกภาษาไทยและอังกฤษ เฟซบุ๊กก็จะไม่ให้ตัวเลือกแปลสองภาษานี้เลย นอกจากนี้เราสามารถกำหนดภาษาอื่นๆ ที่ไม่ต้องการให้เฟซบุ๊กแปลภาษาเหล่านั้นโดยอัตโมมัติ โดยเข้าเมนู Settings > Language and Region > แล้วดูตัวเลือก "Languages you don't want automatically translated" สำหรับการเลือกภาษาที่ไม่ต้องการให้เฟซบุ๊กแปลอัตโนมัติ

ระบบแปลอัตโนมัติของเฟซบุ๊กใช้ neural network มาตั้งแต่ปี 2017 แม้จะทำให้คุณภาพการแปลโดยรวมดีขึ้น แต่ก็ต้องอาศัยข้อมูลจำนวนมากในการพัฒนาคุณภาพการแปลโดยเฉพาะภาษาที่มีชุดข้อมูลไม่มากนักอย่างภาษาไทย ปีที่แล้วกูเกิลก็นำเสนองานวิจัยถึงการปรับปรุงคุณภาพการแปลในภาษาที่มีข้อมูลไม่มากนัก โดยชุดข้อมูลต่อสาธารณะในการแปลภาษาไทยเช่นของสถาบันวิจัยปัญญาประดิษฐ์ไทยนั้นมีข้อมูล 1 ล้านคู่ประโยค ขณะที่ชุดข้อมูลคู่ภาษาที่ได้รับความนิยมสูงๆ อย่างฝรั่งเศส-อังกฤษนั้น ในชุดข้อมูล WMT 2014 ชุดเดียวก็มีถึง 41 ล้านประโยค

ที่มา - @BeePunnakanta 2

Hiring! บริษัทที่น่าสนใจ

Carmen Software company cover
Carmen Software
Hotel Financial Solutions
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd. company cover
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd.
We are web design with consulting & engineering services driven the future stronger and flexibility.
KKP Dime company cover
KKP Dime
KKP Dime บริษัทในเครือเกียรตินาคินภัทร
Kiatnakin Phatra Financial Group company cover
Kiatnakin Phatra Financial Group
Financial Service
Fastwork Technologies company cover
Fastwork Technologies
Fastwork.co เว็บไซต์ที่รวบรวม ฟรีแลนซ์ มืออาชีพจากหลากหลายสายงานไว้ในที่เดียวกัน
Thoughtworks Thailand company cover
Thoughtworks Thailand
Thoughtworks เป็นบริษัทที่ปรึกษาด้านเทคโนโยลีระดับโลกที่คว้า Great Place to Work 3 ปีซ้อน
Iron Software company cover
Iron Software
Iron Software is an American company providing a suite of .NET libraries by engineer for engineers.
CLEVERSE company cover
CLEVERSE
Cleverse is a Venture Builder. Our team builds several tech companies.
Nipa Cloud company cover
Nipa Cloud
#1 OpenStack cloud provider in Thailand with our own data center and software platform.
Bangmod Enterprise company cover
Bangmod Enterprise
The leader in Cloud Server and Hosting in Thailand.
CIMB THAI Bank company cover
CIMB THAI Bank
MOVING FORWARD WITH YOU - CIMB is the leading ASEAN Bank
Bangkok Bank company cover
Bangkok Bank
Bangkok Bank is one of Southeast Asia's largest regional banks, a market leader in business banking
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.) company cover
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.)
Shape the future of urban mobility towards affordable, clean, and safe solutions
T.N. Digital Solution Co., Ltd. company cover
T.N. Digital Solution Co., Ltd.
TNDS has been involving in every first move of banking’s major digital transformation.
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group company cover
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group
KBTG - "The Technology Company for Digital Business Innovation"
Siam Commercial Bank Public Company Limited company cover
Siam Commercial Bank Public Company Limited
"Let's start a brighter career future together"
Icon Framework co.,Ltd. company cover
Icon Framework co.,Ltd.
Global Standard Platform for Real Estate แพลตฟอร์มสำหรับธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ครบวงจร มาตรฐานระดับโลก
REFINITIV company cover
REFINITIV
The Financial and Risk business of Thomson Reuters is now Refinitiv
H LAB company cover
H LAB
Re-engineering healthcare systems through intelligent platforms and system design.
The Gang Technology Co., Ltd. company cover
The Gang Technology Co., Ltd.
We're a Digital Agency that helps our customers transform their business into digital with ease.
LTMH company cover
LTMH
LTMH มุ่งเน้นการพัฒนาผลิตภัณฑ์ที่สามารถช่วยพันธมิตรของเราให้บรรลุเป้าหมาย
Seven Peaks company cover
Seven Peaks
We Drive Digital Transformation
Wisesight (Thailand) Co., Ltd. company cover
Wisesight (Thailand) Co., Ltd.
The Best Choice For Handling Social Media · High Expertise in Social Data · Most Advanced and Secure
MOLOG Tech company cover
MOLOG Tech
We are Modern Logistic Platform, Specialize in WMS, OMS and TMS.
Data Wow Co.,Ltd company cover
Data Wow Co.,Ltd
We enable our clients to realize increased productivity by solving their most complex issues by Data
LINE Company Thailand company cover
LINE Company Thailand
LINE, the world's hottest mobile messaging platform, offers free text and voice messaging + Call
LINE MAN Wongnai company cover
LINE MAN Wongnai
Join our journey to becoming No.1 food platform in Thailand

รัฐมนตรีกระทรวงดิจิทัลยังระบุว่าเฟซบุ๊กทำลบข้อมูลตามคำสั่งศาลของไทยเพียง >> รัฐมนตรีกระทรวงดิจิทัลยังระบุว่าเฟซบุ๊กทำการลบข้อมูลตามคำสั่งศาลของไทยเพียง

ออกหมายจับ AI ที่แปลภาษา hahahaha

รู้ปัญหาแล้ว คุณ รมต. ก็ควรออกนโยบายจริงจังในระดับชาติเพื่อสนับสนุนชุดข้อมูลมันคงจะเป็นเรื่องที่ดีนะครับ

ภาษาไทยนี่ตัวแปลยากเลยนะครับ เว็บไหนก็มีปัญหาหมด ยิ่งเป็นราชาศัพย์ด้วย
ถ้าอยากถูกต้อง 100% กระทรวงควรจะเสนอตัวเข้าไปแปลให้ หรือไม่ก็ให้ Admin เพจ ศึกษาวิธีปิด Auto Translation นะครับ

ผมว่าแก้โดย Hard-sub น่าจะง่ายกว่า แล้วปิดฟังก์ชั่นการแปลอัตโนมัติตั้งแต่ต้นตอน Upload ขึ้น Platform แต่จะใช้ได้กับวีดีโอที่ผ่านการผลิตมาแล้ว และมี Script แบบตรวจสอบก่อนออกอากาศด้วย

รู้ว่าเค้าทำได้ไม่ดี อยากให้เค้าทำให้ดีก็แทนที่จะพยายามช่วยเค้า ดันพยายามจะไปลงโทษเค้า ชุดความคิดที่คนไทยทุกคนได้รับจากผู้ใหญ่มาตั้งแต่เด็กๆ

โอ้โห ร้ายแรงมาก น่ากลัวจังเลยครับ
ผมรอชมมาตรการขั้นเด็ดขาดเลยครับเนี่ย อย่าปล่อยให้ป๊อปคอร์นเหนียวนะครับท่าน

ภาษาไทยมัน complex มาก ๆ ครับ แปลถูกต้องก็ถือว่าดีแค่ไหนแล้ว

ผมไม่แน่ใจว่า รมต. เนี่ยจะเป็นออก fake news เองหรือเปล่านะครับ ผมหวังแค่ว่าเขาจะโดนเด้งออกในการปรับ ครม. สมัยหน้าครับ

เอาตัวรัฐมนตรีมา เขียนประโยคภาษาอังกฤษง่าย ๆ มาแล้วให้แปลเป็นราชาศัพท์เดี๋ยวนี้จะมีที่ผิดมั้ย แล้วเดี๋ยวจะถามว่า "รัฐมนตรีกระทรวงสำคัญของประเทศ เหตุใดถึงมีข้อผิดพลาดในการแปลแบบนี้ได้"

แต่ละคน แต่ละกระทรวง แต่ละ รมต ล้วนมีหน้าที่แตกต่างกัน เขาก็ทำหน้าที่ของเขาในฐานะ ที่เขารับผิดชอบในเรื่อง ที่เขาสังกัด ถ้าคุณอ้างว่า ทำไมไม่ไปดูแลเรื่องอื่น คุณต้องไปโวยกับ กระทรวง หรือ รมต ที่รับผิดชอบหน้าที่นั้นโดยตรง

mikemmz Fri, 31/07/2020 - 11:52

ร้ายแรงมาก บ่อนทำลายประเทศแบบนี้ ต้องไล่แบน ไล่จับคนใช้ ai แปลภาษาของ facebook ให้หมดโลกเลย

เด้วนี้ comment ใน blognone ดูเป้นไปทางประชาธิปไตยมากขึ้นเยอะเลย พวกที่เคยบอกประเทศไทยนี่แหละประชาธิปไตยจนมากเกินไป... หายหัวไปหมดแร้ว สมัยก่อนเห็นเยอะมาก พอมีโพสต์เทคโนโลยีที่เกี่ยวกับการเมือง. อิอิอิ

รอบตัวหลายๆคนเลยหล่ะ "ตาสว่าง" กันมากขึ้นๆเรื่อยๆ

มองทะลุ Propaganda

เช่น ซาบซึ้งความประหยัดยาสีฟันหลอดแบน
แต่งบโฆษณายาสีฟันนั้นมากมายมหาศาล ฯลฯ

ยิ่งคดี กระทิงแดง ยิ่งชัด
ความยุติธรรมยุคลุง
นี่หล่ะ ปติลูบก่อนลากตั้ง

ถถถถถ

ยอมรับว่าผมคนนึงที่ทราบซึ้งคับ แต่ตาสว่างเพราะเผลอไปติดตามอาจารย์หัวหงอกท่านนึง 555

พี่มาก มันอยู่อเมริกาเอง มันยังโดนค่าปรับเรื่องโน่นเรื่องนี้เลย แล้ว ประเทศไทย ใช้เฟสเยอะเป็นอันดับ 1 ของโลก 20 ล้านไอดี "ต่อวัน" (ข้อมูลเก่า) ถ้าพี่มาก จะเมินเฉย แล้วรัฐบาลไทยจะเอาจริงกับเฟส บอกเลย รายได้เฟสหายวูบ ไอ้ที่อวด ๆ ว่า พี่มาก รวยล้นฟ้า ติดอันดับเจ้าสัวอเมริกา บอกเลย ตังพี่แกส่วนใหญ่ มาจากเงินคนไทย

ภาษาไทยมันไม่ได้แปลง่ายนะ มีทั้งศัพท์เฉพาะ ราชาศัพท์ ศัพท์วิทยาศาสตร์ สระ วรรณยุกต์ สารพัดเลย

เผลอๆ จะยากพอๆ กับภาษาจีนกับญี่ปุ่น แต่ฝั่งนั้นยากกว่าตรงตัวอักษรจีนเยอะเป็นหลักหมื่น อ่านเหมือนกันแต่ความหมายต่างกันก็เยอะ

ต่อให้มี AI มาช่วย ก็ไม่ได้การันตีการแปลที่ถูกเลย ขนาดแค่ภาษาที่ใช้อักขระคล้ายภาษาอังกฤษ ที่ AI รู้จักมากกว่า ยังแปลเพี้ยนเลย เว้นแต่จะมีคนเชี่ยวชาญทางภาษาเข้าไปช่วยพัฒนา มันถึงจะดีขึ้น แต่ก็ไม่ตรงเป๊ะ มีเพี้ยนอยู่ดี

จีนจริงๆแปลไม่ยากนะครับถ้าแปลจากรูป (ตัวอักษร) แต่ถ้าแปลจากเสียงคำพ้องเสียงจะเยอะ

ญี่ปุ่นยากจริง เพราะฮิรางานะ/คาตาคานะไม่เหลือรูปแล้ว เหลือแต่เสียง เวลาเขียนบางคำเลยต้องมีคันจิกำกับ

หมายจับคงไม่ถึงขนาดนั้น แต่สั่งปรับได้

"ประเทศพัฒนาถอยหลัง???"

คุณอย่าลืมนะว่า ประเทศไทย ติดอันดับคนใช้เฟสเยอะที่สุดในโลก จากข้อมูลของ กสทช เขาบอกว่า เฟสดูดเงินบาทไทยออกไป เฉลียวันละ เป็นสิบล้าน ต่อวัน ประเทศถอยหลัง แต่ส่งเงินใส่กระเป๋าพี่มาก เป็นสิบ ๆ ล้านดูวัน ไม่ธรรมดาแล้ว คิดใหม่เถอะ

ใช้งานมากจนเป็นอันดับ 1
จ่ายเงินให้เขามากเป็นอันดับ 1
และก็ยัง(โง่งม)ใช้กันต่อไปโดยไม่มีปัญญาสร้าง Platform ใช้กันเองสักที
พัฒนาแบบไม่ธรรมดาจริงด้วยครับ!?!
ใครควรคิดใหม่ครับ?
ภูมิใจในความเป็นไทยแบบผิดๆ เนี่ย ไม่รู้คนไทยจะรักษาไว้ทำไม? ไอ้ชุดความคิดแบบเนี้ย!

สร้างเองแข่งกับเขาไหวไหมล่ะ google ยังยอมแพ้เลย เกาหลี ญี่ปุ่นยังไม่แข่งกับเขาเลย ประเทศไทยเป็นประเทศโลกที่ 1 รวยล้นฟ้าเหรอ คอนเท้นของ facebook จริงๆคือ user ไม่ใช่ตัว Platform

ยุครัฐบาลนี้แหละครับ ที่มีโอกาสจะแข่งได้ (ถ้าคนไทยคิดจะเริ่มเสียที)
"สร้างเองแข่งกับเขาไหวไหม?" โถ... สบายครับ กิ๊กก๊อกมากเลย
คนอย่างผมนี่แหละ ที่โม้เรื่องนี้ได้เต็มปากเลยครับ!!
ที่ไม่ไหวคือ คนไทยไม่ได้ชาตินิยมต่างหากครับ
สำหรับประเทศไทย ปัญหาคือไม่มีความเป็นชาตินิยมครับ
ที่สำคัญคือ ไม่ได้สร้างเพื่อแข่ง แต่สร้างเพื่อให้มี platform ของไทยใช้เอง
ลดการจ่ายเงินออกไปนอกประเทศครับ
ลองถามให้คุณ lew กับคุณ mk ช่วยอธิบายสิครับ ว่าทำไม LINE MAN ควบกับ Wongnai ได้?
คุณยอดมีดีอะไร? Wongnai มีอะไรดี?
จุดอ่อนจุดแข็งของคนไทยอยู่ตรงไหน? ผมว่าคุณตีไม่แตก มองไม่ขาดครับ
ที่จริง คุณไม่รู้ด้วยซ้ำว่า การที่เราเป็น "ลูกค้าอันดับ 1" ของ Facebook น่ะ ส่งอิทธิพลมากขนาดไหน
แต่ Facebook ก็นิ่งพอจะไม่แสดงออก เพราะก็รู้จุดอ่อนของ User ไทยว่าขี้ขลาด ทำได้แต่ด่ากันเฉยๆ
คุณพุทธิพงษ์รู้ถึงจุดแข็ง จึงจะใช้ไงครับ!

blockdit ไง ทั้ง blognone ทั้งเพจลงทุนแมนก็อวยว่าแพลทฟอร์มมีสาระดีกว่าเล่นเฟซ เอาแค่ดึงคนไทยครึ่งหนึงที่เล่นเฟซมาให้เล่น blockdit ไหวไหม ถ้ามีเงินก็ซื้อไลน์แมนมาเป็นของไทยก่อนสิ แบบที่ google ซื้อยูทูบ เขาซื้อซื้อตอน youtube เป็นอันดับ 1 ทั้งจำนวน user และ จำนวนคลิป

จุดแข็งของคนไทยฉันมองว่าต้องจับจุดแบบเดียวกับหนังไทย เราแข่งเรื่องทุนสร้างกับหนังมาร์เวลไม่ได้ แต่เราทำคอนเท้นท์ที่คนไทยเข้าถึง สภาพแวดล้อมที่คนไทยคุ้นชิน มุกไทยๆ ดาราไทย เพลงไทย แบบหนังไทย จับเป้าหมายเฉพาะกลุ่มเล็กๆ แค่คนไทย ขายแค่ในไทย

ผมคิดว่าเรามีเงินพอที่จะสร้างหนัง Marvel ได้นะครับ แต่เราไม่มีเนื้อหาที่ดีพอที่จะสร้างหนังด้วยทุนระดับนั้นแล้วมั่นใจว่าจะขายได้ plot ของเรามันมีแต่เดิม ๆ วนเวียนในอ่าง หนังสยองขวัญ หนังตลก หนังรักวัยรุ่น มีอยู่แค่นี้

จริง ๆ เราไม่ต้องลงทุนทำหนังขนาด Marvel ก็ได้ครับ เอาแค่แบบหนังเกาหลีให้ได้ก่อนก็พอ Train to Busan ดังไปทั่วโลก Parasite ได้รางวัลระดับโลก พวกนี้ไม่ได้ใช้ทุนถ่ายทำขนาดเท่าหนัง Hollywood ฟอร์มยักษ์เลยแต่ทำไมยังดังได้

Facebook เอาจริง ๆ ระบบตอนแรกสุดก็ไม่ได้ใหญ่มากนะครับ คิดว่า Mark ที่ทำ prototype ขึ้นมาใช้เองก็คงไม่ได้มีเงินสร้างระบบให้ใหญ่แต่แรก ผมว่าด้วยงบประมาณที่เรามีเราสามารถสร้าง Facebook ได้สบาย ๆ เพียงแต่เราไม่รู้จักคิดที่จะทำมันออกมามากกว่า จะมาสร้างเลียนแบบทีหลังแล้วไปเอาชนะเขาที่เป็นต้นฉบับ มันก็คงเป็นเรื่องที่ยากมาก

platform ของไทยดี ๆ แต่ก่อนก็มีแต่ไม่ช่วยกัน lnwshop หรือว่า itruemart ก็มาก่อน Lazada Shopee นะครับ แต่ตอนนี้ก็โดนตีแตกกระจายไปเรียบร้อยแล้ว ไม่เหลืออะไรไปสู้กับ platform ต่างชาติแล้ว

เพราะเราไม่ฝันไกลไงครับ เราคิดแค่ว่าจะฉายให้คนไทยดู ลงทุนไปเยอะเท่ามาร์เวลยังไงคนดูก็มีเท่าเดิม แล้วช่วงนี้เป็นช่วงขาลงของวงการบันเทิงไทยด้วย เพราะคนมันระอากันหมดแล้ว

คนดีก็เยอะเกิน คอยประท้วงหนัง ประท้วงนั่น ประท้วงนี่ตลอด (หมายถึงประท้วงสื่อบันเทิง) อยากให้ประเทศแช่แข็งในช่องฟรีซแห่งคุณธรรมแบบร้อยกว่าปีก่อน คอยคิดแทนคนอื่นอยู่เรื่อย

ประชากรบ้านเรามันวนอยู่ในอ่างอ่ะครับ หนังมันก็วนอยู่ในอ่าง เพราะขายคนที่วนอยู่ในอ่างอ่ะนะ คนที่อยากดูหนังแบบอื่นก็โดนทีมคุณธรรมเตะตัดขาหมด

ก่อนมีลาซาด้ากับช้อปปี้ ฉันก็ซื้อของผ่าน lnwshop นะ จุดอ่อนของเทพช้อปคือ ไม่มีแบบเก็บเงินปลายทางกับส่งของผ่านไปรศณีไทย คนส่งเขาจะแค่มาบีบแตรหน้าบ้าน ถ้าลงมารับไม่ทันเขาก็เขียนไปว่าบ้านปิด แต่ลาซาด้ากับช้อปปี้เขาส่งของผ่านขนส่งเอกชน มีการโทรมาบอกก่อนของมาส่ง แล้วก็มีร้านในประเทศจีนขายของถูกกว่าร้านไทย ค่าส่งจากจีนแค่ 20-70 บาท วันก่อนฟังพอดแคส คุณชัชชาติบอกลาซาด้ากับช้อปปี้ขาดทุนมาตลอด ฉันเชื่อคุณชัชชาตินะ ที่ว่าขาดทุนจากต้นทุนเรื่องขนส่ง กับการยกเลิกสินค้า ที่เขาเล่ามา

iTrueMart (ที่ตอนหลังรีแบรนด์เป็น WeMall แล้ว) ยังดูแผ่วในช่วงนี้เลยครับ แต่ก่อนนี่บริการดี สั่งของประจำ แต่สู้เรื่องโปรแรง ๆ ของ Lazada, Shopee ไม่ได้

แล้วหม่อมอะไรสักอย่างนี่แหละจะเอาหน้าไปไว้ไหน อุตส่าห์โพสด่าว่า TPBS ล้ม...ไปแล้วด้วย
แบบนี้ก็เงิบดิ ดันเป็น AI ของ Facebook ซะงั้น

งั้นเอาใหม่ Facebook ล้ม... ไม่รัก ... ก็ออกจากประเทศนี้ไป เราไม่เอา Facebook ปรี๊ดดดดดด

พวกนี้เค้าไม่ค่อยเป็นอะไรอ่ะครับ ภูมิต้านทานเค้าดี จะเงิบสักกี่ครั้งก็ยืนหยัดได้เสมอพร้อมกับฐานแฟนคลับเดนตายที่ช่วยหนุนหลังในยามยาก สรุปง่ายๆว่าทำอะไรก็ไม่ผิดเพราะเป็นคนดี เจตนาดี ทักท้วงเพราะรักสถาบัน

แทนที่เห็นว่าแปลผิด จะอาสาหาคนไปทำหน้าที่สอน AI ไม่ก็ติดต่อเรื่องขอ Source มาร่วมพัฒนา เสร่อไปไล่ฟ้อง ระวังจะไม่มีคนอยากเล่นด้วยนะคะแบบนี้ ภาษาไทยยิ่งกำลังพัฒนามากขึ้นเรื่อยๆในเวทีสากล แต่มีคนทำงานหัวไดโนเสาร์ขนาดนี้ ไม่ต้องทำอะไรกันแล้วมังคะ

จะเป็นซอสพริก ซอสมะเขือ อะไรก็แล้วแต่ เราว่า เฟส เขาคงไม่ให้พี่ไทยหรอก เอาจริง ๆ เฟส มันก้มีคนไทยเป็ฯทีมงานอยู่ การไล่ฟ้องเพือให้แก้ มันถูกต้องแล้ว จะไปเอา Source เขามา ใครเขาจะให้?

ไม่มีใครบอกว่าจะเข้าไปแก้โค้ดครับ ทำงานร่วมกันไม่ได้หมายความว่ารัฐจะส่งคนเข้าไปนั่งแก้โค้ด คนในเฟสบุค และในทีมพัฒนาก็ไม่ได้มีแต่โปรแกรมเมอร์นะครับ

ข้างบนพึ่งเม้นไปเองนี่ครับว่าคนไทยใช้งานอันดับ 1 ของโลก มาร์คต้องเกรงใจ แต่ถ้าคนไทยจะเข้าไปช่วยพัฒนากลับคิดแบบนี้?

ไม่รู้จะตอบยังไงดี ดูตรรกะพังไปหมด

จากที่อ่านคอมเม้นมาแสดงว่าคุณไม่มีความรู้เรื่อง Machine learning หรือ AI เลยสักนิด การช่วยเพิ่มความสามารถของ AI ในการแปลไม่ได้เกี่ยวอะไรกับการเข้าถึง source code เลยสักนิด

สำหรับ รมต.กระทรวงดิจิตอล ที่ชอบแชร์ Fake news อยู่เสมอ ผมไม่คิดเลยครับว่าจะไปถึงขั้นนั้นได้
ที่มาของเก้าอี้ก็ไม่ใช่เพราะความสามารถด้าน IT แต่เป็น Skill ในการด่าบนเวที ทำให้มาถึงจุดนี้

รมต.ท่านนี้ มีdirection ในการพัฒนาเศรษฐกิจดิจิตอล ตามชื่อกระทรวงอย่างไร
เห็นมัวแต่มานั่งจับผิดไร้สาระ

ตอนนี้มีผลแล้วล่ะ ig,fb app ไม่ยอมแปลภาษาให้เลย อย่างใน ig มีคำสั่งแปลภาษา แต่กดแล้วนิ่ง -_-" ขี้เกียจ copy ข้อความไปแปล โดยเฉพาะ ig ดาราศิลปินญี่ปุ่น