Parallels ประกาศ Parallels Desktop 10 รุ่นล่าสุดรองรับ Windows 10 และ Microsoft Office รุ่นพรีวิว จาก Microsoft แล้ว
Parallels Desktop เป็น desktop virtualization โดยข้อดีของเขาก็คือเมื่อเราต้องการทดสอบซอฟต์แวร์ หรือ OS รุ่นใหม่เราไม่จำเป็นต้องลงผ่าน Boot Camp ที่มีข้อมูลสำคัญหรือแบ่งพาร์ทิชันใหม่ให้ยุ่งยากอีกต่อไป อย่างในล่าสุดนั้นเราสามารถทำการทดสอบระบบ Windows 10 และ Microsoft Office รุ่นพรีวิว ได้อย่างเป็นอิสระและปลอดภัยจากความเสียหายของข้อมูลและระบบ ผ่านการทำงานในรูปแบบ desktop virtualization
ที่มาของข่าว :
9to5mac
ลองเรียบเรียงสำนวนการแปลอีกรอ
wiennat Thu, 12/02/2015 - 21:39
ลองเรียบเรียงสำนวนการแปลอีกรอบนะครับ อันนี้เหมือนแปลจากภาษาอังกฤษมาแบบคำต่อคำทำให้อ่านไม่ค่อยรู้เรื่องเท่าไหร่ครับ
รับรอง Windows 10 => รองรับ
panurat2000 Thu, 12/02/2015 - 22:35
In reply to ลองเรียบเรียงสำนวนการแปลอีกรอ by wiennat
รับรอง Windows 10 => รองรับ Windows 10
ค่ะ ขอบคุณค่ะ
yoonaimsuwan Thu, 12/02/2015 - 23:23
ค่ะ ขอบคุณค่ะ อันนี้ลองเรียบเรียงใหม่ดูแล้วนะค่ะไม่แน่ใจว่ามีตรงไหนที่ขาดตกบกพร่องบ้างหรือป่าวนะค่ะ
แท็ก Parallels และ
nuntawat Fri, 13/02/2015 - 07:14
In reply to ค่ะ ขอบคุณค่ะ by yoonaimsuwan
ป.ล. หากจะตอบกลับ (reply) อย่าง "อันนี้ลองเรียบเรียงใหม่ดูแล้วนะค่ะไม่แน่ใจว่ามีตรงไหนที่ขาดตกบกพร่องบ้างหรือป่าวนะค่ะ" รบกวนกด 'reply' บนคอมเมนต์ที่ต้องการตอบกลับนะครับ
ขอขอบพระคุณคุณพี่
yoonaimsuwan Fri, 13/02/2015 - 19:36
In reply to แท็ก Parallels และ by nuntawat
ขอขอบพระคุณคุณพี่ nuntawat,mk,wiennat,jaideejung007,panurat2000 ด้วยนะ
ส่วนลิ้งขออนุญาติใส่ลิ้งเต็มเนื่องจากเป็นผู้เขียนใหม่เพื่อความปลอดภัยว่าลิ้งนั้นเป็นลิ้งที่ปลอดภัยค่ะ
เรื่องลิงก์ให้ทำตามข่าว/บทควา
nuntawat Sat, 14/02/2015 - 05:42
In reply to ขอขอบพระคุณคุณพี่ by yoonaimsuwan
ค่ะ ขอบพระคุณค่ะ
yoonaimsuwan Sat, 14/02/2015 - 14:14
In reply to เรื่องลิงก์ให้ทำตามข่าว/บทควา by nuntawat
ค่ะ ขอบพระคุณค่ะ
ลองดูวิธีจัด format ข่าวของ
mk Fri, 13/02/2015 - 07:46
In reply to ค่ะ ขอบคุณค่ะ by yoonaimsuwan
ลองดูวิธีจัด format ข่าวของ Blognone จากข่าวอื่นๆ ก็ได้ครับ
ดีขึ้นมากเลยครับ จุดที่ต้องปร
wiennat Fri, 13/02/2015 - 10:08
In reply to ค่ะ ขอบคุณค่ะ by yoonaimsuwan
ดีขึ้นมากเลยครับ
จุดที่ต้องปรับเพิ่มคือการจัดรูปแบบของข่าวตามที่ด้านบนบอก ลองดูจากข่าวอื่นๆ กับ Writing Guideline ดูนะครับ โดยเฉพาะเรื่องเว้นวรรคของไม้ยมก กับการระบุที่มา
ส่วนสำนวนยังให้ความรู้สึกเหมือนพูดภาษาอังกฤษด้วยภาษาไทยอยู่ อ่านแล้วเข้าใจว่าหมายความว่าอะไร ใจความครบถ้วนแต่ยังไม่ลื่นไหลเท่าที่ควรนะครับ เนื่องจากเรื่องสำนวนและสไตล์การเขียนเป็นเรื่องความชอบส่วนบุคคลอันนี้ถือเป็นคำแนะนำแล้วกันนะครับไม่จำเป็นต้องแก้ แต่ถ้าแก้ได้ก็จะดีครับ
เสริมว่าคำว่า "คุณ"
tgst Sat, 14/02/2015 - 01:23
In reply to ดีขึ้นมากเลยครับ จุดที่ต้องปร by wiennat
เสริมว่าคำว่า "คุณ" ผมว่าบางจุดก็ไม่ต้องใส่อ่ะครับ บางจุดจะใส่ก็ได้ แต่ส่วนตัวผมว่าแทนด้วยคำว่า "เรา" น่าจะทำให้ผู้อ่านรู้สึกมีส่วนร่วมได้ดีกว่า แบบนี้มันอ่านแล้วดูห่างเหินแปลกๆ เหมือนองค์กรเขียน manual ให้ผู้ใช้อ่าน
ค่ะขอบคุณค่ะ
yoonaimsuwan Sat, 14/02/2015 - 05:28
In reply to เสริมว่าคำว่า "คุณ" by tgst
ค่ะขอบคุณค่ะ
เริ่มดีแล้วครับ แต่ลองปรับแก้
jaideejung007 Fri, 13/02/2015 - 09:46
เริ่มดีแล้วครับ
แต่ลองปรับแก้อีกซักเล็กน้อย ก็โอแล้วครับ
สู้ๆ ครับและยินดีต้อนรับนักเขียนข่าวคนใหม่ครับ
ไม่ใช้มันนรองรับตั้งนานแล้วหร
gotobanana Sat, 14/02/2015 - 08:51
ไม่ใช้มันนรองรับตั้งนานแล้วหรอคับ