Tags:
Node Thumbnail

YouTube ได้เปิดบริการใส่ซับไตเติล (หรือที่ YouTube เรียกว่า caption) ในวิดีโอแล้ว โดยหนึ่งไฟล์วิดีโอจะสามารถมีซับไตเติลหลายไฟล์หลายภาษาได้ ตอนนี้ YouTube มีภาษาให้เลือกถึง 120 ภาษา (เช็คแล้วมีภาษาไทย) ไฟล์ที่สนับสนุนคือ SubViewer (.SUB) กับ SubRip (.SRT) ผู้ที่อัพโหลดได้คือเจ้าของวิดีโอเท่านั้น

ผู้ใช้สามารถเลือกเปิด/ปิดซับไตเติลภาษาต่างๆ (ถ้ามี) โดยคลิกที่ปุ่มเมนูของตัวเล่นวิดีโอ ภาพดูด้านใน วิดีโอตัวอย่างตามลิงก์

ที่มา - YouTube Blog ผ่าน TechCrunch

ปุ่มเพิ่มซับไตเติล

alt="Picture 1"

ส่วนอัพโหลดไฟล์ซับไตเติล

alt="Picture 2"

สั่งเปิด-ปิดซับไตเติลตอนเล่นวิดีโอ

alt="Picture 4"

Get latest news from Blognone

Comments

By: evo_toon
ContributorAndroid
on 29 August 2008 - 08:40 #62936

เจ๋งดีครับ

By: oakyman
ContributorAndroid
on 29 August 2008 - 10:36 #62946

วงการแฟนซับจะรุ่งโรจน์ก็คราวนี้
ส่วนเจ้าของลิขสิทธิ์คงหนาวๆ ร้อนๆ
(รับประกันว่าต้องมีคนเอาอนิเมมีลิขสิทธิ์ในไทยขึ้น พร้อมซับ)

Oakyman.com

By: at1987
ContributorAndroidWindows
on 29 August 2008 - 11:50 #62963 Reply to:62946
at1987's picture

ถ้าทำออกมาแล้วมีคนทำแบบนี้ เราว่าให้บริษัทเจ้าของลิขสิทธิ์ทำเหมือนแบบ Gonzo ไปเลย คือเรื่องใหม่ก็อัพมันเข้า Youtube ไปเลยดูสิว่าแฟนซับจะยังกล้าทำต่อไหม บอกตามตรงดูตามอีเวนท์ที่มีในอเมริกาปีนี้บอกเลยว่าบริษัทพวกนี้เอาจริงๆมากในเรื่องนี้ แต่ไม่รู้ว่าจะมาในแนวไหนแค่นั้นเอง

อีกอย่างนะ ถ้าวงการแฟนซับมันรุ่งโรจน์ ในอนาคตเราคงไม่ได้ดูอะไรแล้วแหละล่ะนะ เพราะถ้าเราเป็นคนทำคงจะเลิกทำ ไม่ซื้อลิขสิทธิ์มาขายในไทย ที่พูดนี้ไม่ได้อคติกับแฟนซับนะ แต่เราว่าปัจจุบันนี้ความพอดีของแฟนซับมันโอเคแล้ว ฝั่งแฟนซับเองก็ไม่ควรจะล้ำเส้นไปมากกว่านี้ก็แค่นั้นเอง

My life and hobbies blog!

Thinkpad SL อนาคตใหม่หรือฝันร้ายของ Lenovo


My life and hobbies blog!

Technology and Gadget blog!

By: put4558350
ContributorAndroidUbuntuWindows
on 29 August 2008 - 16:55 #62987 Reply to:62963
put4558350's picture

ไม่ไช่แฟนซับบางกลุ่ม ดึง sub ออกจาก youtube เอาไปผนวกกับไฟล video แบบ hd แล้ว p2p แจกในประเทศที่ไม่มีลิขสิทธิ์เหรอครับ


samsung ใหญ่แค่ใหน ?
https://youtu.be/6Afpey7Eldo

By: mokin
Contributor
on 29 August 2008 - 18:02 #62995 Reply to:62987
mokin's picture

อันนี้น่ากลัวจัง สำหรับบ.ที่ผลิต
ต่อไปก็ร้องคาราโอเกะกันที่ youtube

อย่าท้อแท้ที่จะเรียนรู้ และจงเป็นครูสอนผู้อื่นต่อ

By: javaboom
WriteriPhone
on 29 August 2008 - 11:32 #62959
javaboom's picture

เยี่ยม good

Sivadon Chaisiri (JavaBoom)
http://javaboom.wordpress.com


My Blog

By: azx
iPhoneWindows
on 29 August 2008 - 13:46 #62977
azx's picture

เลียนแบบ dotsub.com

By: AdmOd
iPhoneWindows
on 29 August 2008 - 17:12 #62992
AdmOd's picture

แบบนี้ก็เอา Raw ลงใส่ซับแจกได้เลยสิ...

By: พี่ไท้ on 29 August 2008 - 19:37 #63013

เกรงว่าจะเป็น sub นรกน่ะสิครับ บทพูด ๆ อย่าง ตอนแปล ๆ ออกมาอีกอย่าง T-T

Mr. PeeTai

By: DoraeMew
AndroidSymbianUbuntuWindows
on 30 August 2008 - 15:45 #63080 Reply to:63013

กร๊ากกกกกกกกกก +1
จะรอดูซับนรกนี่แหละ ฮ่าๆๆ

By: adamy
iPhoneAndroidBlackberryUbuntu
on 30 August 2008 - 11:05 #63068

ค่ายเพลงน่าจะโปรโมตแบปล่อย MV + Sub มาให้ร้องเกะกันนะผมว่า

ขอบคุณครับ สวัสดีครับ

:: Take minimum, Give Maximum ::

By: benzodiazepine on 6 September 2008 - 10:04 #63969

ตายกันไปเลย
ธรุกิจจับต้องได้ทั้งหลาย

เหลือแต่คอมพิวเตอร์กับอินเตอร์เน็ต

By: ribbonrain on 26 January 2010 - 14:47 #151767

ฟีเจอร์นี้ดีจัง มีหนังฝรั่งหลายเรื่องที่พูดอังกฤษแล้วมีบางตอนที่พูดภาษาอื่นอย่างสเปนรึเยอรมัน ถ้ามีฟีเจอร์นี้แฟนหนังอย่างเราชื่นใจ
ขอบคุณที่เผยแพร่ข่าวสารดีๆค่ะ