หลังจากที่เปิดให้ผู้ใช้เข้าไปแปลได้เป็นเวลาเกือบหนึ่งเดือน ทวิตเตอร์ได้เปิดตัวหน้าตาเว็บในภาษาไทยแล้ว โดยผู้ใช้สามารถเข้าไปเปลี่ยนภาษาได้ที่หน้า Settings
แต่ถึงแม้จะเปิดตัวไปแล้ว การแปลภาษาไทยของทวิตเตอร์นั้นทำเสร็จไปประมาณร้อยละ 70 โดยที่การแปลนั้นสามารถทำต่อได้ที่ Translation Center
ที่มา - @translator
Comments
แนะนำ-ติชมได้ที่ @twitter_th นะครับ :)
รักเลยงานนี้
ผมเข้าไปช้ากว่าคนอื่นไม่กี่วัน แทบไม่เหลืออะไรให้แปลเลย ได้แต่นั่งโหวตคนอื่น 555+
เหลือหมวด open source เพียบเลยครับ ^^)a
มีหมวด OAuth, oEmbed, Open Source, Other ให้แปลนะ :3
กดเข้าไปแล้วอยากเป็นลม
ไม่ใช่ว่าอยากเป็นลม เรียกว่าม่องไปเลยดีกว่า -*-
tweetple น่ารักมากๆ ช่วยกันแปล :)
หน้า mobile.twitter.com ยังไม่เห็นภาษาไทยสักตัว (ไม่รวมภาษาไทยในทวีตนะ)
Ooh
ลองทดสอบทางเว็บแล้ว
http://pic.twitter.com/AJ1mj3sb
ขอใช้แบบเดิมดีกว่าชินล่ะ
ราชาแห่งมาร
ของผมได้ Approve ตั้ง 4 อันแหนะ :P
Coder | Designer | Thinker | Blogger
ผมคิดว่าย่อหน้าสุดท้ายยังขาด ๆ นะครับ
"แต่ถึงแม้จะเปิดตัวไปแล้ว การแปลภาษาไทยของทวิตเตอร์นั้นทำเสร็จไปประมาณร้อยละ 70 โดยที่การแปลนั้นสามารถทำต่อได้ที่ Translation Center"
มันขึ้นต้นด้วย "แต่ถึงแม้" ประโยคถัดมาน่าจะออกอารมณ์ขัดแย้งนิดนึง แต่มันดูกลาง ๆ ไปหน่อย น่าจะเปลี่ยนเป็น
"แต่ถึงแม้จะเปิดตัวไปแล้ว การแปลภาษาไทยของทวิตเตอร์นั้นก็ยังทำไม่เสร็จสมบูรณ์ (ประมาณร้อยละ 70) ใครสนใจแปลต่อ สามารถทำได้ที่ Translation Center"
เทคโนโลยีไม่ผิด คนใช้มันในทางที่ผิดนั่นแหละที่ผิด!?!
มีโอกาสได้แปล แต่ยังไม่อยากใช้แฮะ ไม่ชิน
มีภาษาไทยแต่ไปเปลี่ยนภาษาไทยรู้สึกไม่ชินเลย
มือใหม่!! ใหม่จริงๆนะ