Japan

สืบเนื่องจากการส่งเสริมการขายวินโดวส์ 7 ในญี่ปุ่น ที่ได้เปิดตัว "มาโดเบะ นานามิ" (พากย์เสียงโดย มิซุกิ นานะ) เมื่อครั้งวินโดวส์ 7 วางจำหน่ายในญี่ปุ่น เมื่อราว 4 ปีก่อน และเป็นตัวละครที่ใช้รณรงค์ในโปรโมชั่นส่งเสริมการประกอบคอมพิวเตอร์ด้วยตัวเอง

ในเดือนนี้ทางไมโครซอฟท์ญี่ปุ่นก็ได้เปิดตัว 2 พี่น้อง "มาโดเบะ ยู" และ "มาโดเบะ ไอ" ซึ่งจะใช้เป็นแมสค๊อทคาเรคเตอร์ประจำวินโดวส์ 8 นั่นเอง (และมีความสัมพันธ์เป็นลูกพี่ลูกน้องกับ นานามิ)

มาโดเบะ ยู สาวคนพี่ ไว้ผมทรงสั้น และ มาโดเบะ ไอ ไว้ผมยาว เป็นน้องสาว

อนึ่ง การให้ชื่อตัวละครนั้น เป็นการนำเอาชื่อของวินโดวส์รุ่นต่างๆ มาพันเพี้ยนเป็นเสียงญี่ปุ่น และอาจเติมตัวอักษรเพิ่มให้อ่านฟังดูดีขึ้น เช่น มาโดเบะ (窓辺) แปลว่า ขอบหน้าต่าง, นานามิ มาจาก นานะ (七) แปลว่า เลข 7
ส่วนชื่อของ ยู และ ไอ นั้น มีคนตั้งข้อสังเกตว่า อาจจะมาจาก UI (User Interface) ก็เป็นได้

ทั้งมาโดเบะ ยู และ ไอ นั้น จะมาในรูปแบบแพ็คเกจแบบแยกคาเรคเตอร์ ฝ่ายละ 3 แบบ คือ [ชุดที่ระลึก(วัน)ออกจำหน่าย], [ชุดที่ระลึก(วัน)ออกจำหน่าย - อากิฮาบาระอีดิทชั่น] และ [ชุดที่ระลึก(วัน)ออกจำหน่าย - นิปปอนบาชิอีดิทชั่น] รวมทั้งหมด 6 แบบ และยังมีร้านที่ขายแบบรวม 32 และ 64 บิทในกล่องเดียว, และแบบขายแยกเวอร์ชั่น 32 บิต และ 64 บิต อีกด้วย
รวมๆ เข้าไปก็นับได้กว่า 12 แพ็คเกจให้เลือกกันเลยทีเดียว

รายละเอียดของแพ็คเกจ

[ชุดที่ระลึก(วัน)ออกจำหน่าย] นั้น นอกจากตัวแผ่นวินโดวส์ 8 และเมาส์สัมผัสแล้ว ยังมีแผ่นธีมแพ็ค ที่ภายในมีทั้งอีเวนท์วอยซ์เสียงคาเรคเตอร์ของชุดนั้นๆ, พิกเจอร์พาสเวิร์ดรูปคาเรคเตอร์, แผ่น และกล่องที่สกรีนลายคาเรคเตอร์นั้นๆ

( พิกเจอร์พาสเวิร์ด เป็นระบบล็อคอินใหม่ของวินโดวส์ 8 ที่ใช้การสัมผัสจุดต่างๆ บนรูป หรือภาพอิลลัส เพื่อล็อคอินเข้าใช้งานเครื่องคอมพิวเตอร์)

ส่วน [ชุดที่ระลึก(วัน)ออกจำหน่าย - อากิฮาบาระอีดิทชั่น] เมาส์สัมผัสจะเป็นแบบพิเศษที่มีการสกรีนลายคาเรคเตอร์ลงไปบนตัวเมาส์, ธีมแพ็คแบบพิเศษของอากิฮาบาระ และมีอีเวนท์วอยซ์พิเศษให้ด้วย

นอกจากนั้น ยังมีบางร้านยังมีของแถมพิเศษ เช่น อิลลัสเมาส์แพดให้อีกด้วย

รูปร่างหน้าตาของเธอทั้ง 2 คน อยู่ท้ายข่าว และรูปอื่นๆ ตามไปดูได้จากเว็บที่มาครับ

ssui4

ที่มา - Akiba PC Hotline

จากรูปในเว็บต้นทางที่ลงไว้ บางร้านนี่ติดป้าย Sold out กันแล้วก็มี

และเว็บต้นทางยังได้กล่าวไว้ว่า คนที่ซื้อทั้ง 2 ชุดเลยก็มีเหมือนกัน...

ช่างเป็นแผนการตลาดที่ใช้กับญี่ปุ่นได้ดีอะไรเช่นนี้

Hiring! บริษัทที่น่าสนใจ

Carmen Software company cover
Carmen Software
Hotel Financial Solutions
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd. company cover
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd.
We are web design with consulting & engineering services driven the future stronger and flexibility.
KKP Dime company cover
KKP Dime
KKP Dime บริษัทในเครือเกียรตินาคินภัทร
Kiatnakin Phatra Financial Group company cover
Kiatnakin Phatra Financial Group
Financial Service
Fastwork Technologies company cover
Fastwork Technologies
Fastwork.co เว็บไซต์ที่รวบรวม ฟรีแลนซ์ มืออาชีพจากหลากหลายสายงานไว้ในที่เดียวกัน
Thoughtworks Thailand company cover
Thoughtworks Thailand
Thoughtworks เป็นบริษัทที่ปรึกษาด้านเทคโนโยลีระดับโลกที่คว้า Great Place to Work 3 ปีซ้อน
Iron Software company cover
Iron Software
Iron Software is an American company providing a suite of .NET libraries by engineer for engineers.
CLEVERSE company cover
CLEVERSE
Cleverse is a Venture Builder. Our team builds several tech companies.
Nipa Cloud company cover
Nipa Cloud
#1 OpenStack cloud provider in Thailand with our own data center and software platform.
Bangmod Enterprise company cover
Bangmod Enterprise
The leader in Cloud Server and Hosting in Thailand.
CIMB THAI Bank company cover
CIMB THAI Bank
MOVING FORWARD WITH YOU - CIMB is the leading ASEAN Bank
Bangkok Bank company cover
Bangkok Bank
Bangkok Bank is one of Southeast Asia's largest regional banks, a market leader in business banking
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.) company cover
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.)
Shape the future of urban mobility towards affordable, clean, and safe solutions
T.N. Digital Solution Co., Ltd. company cover
T.N. Digital Solution Co., Ltd.
TNDS has been involving in every first move of banking’s major digital transformation.
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group company cover
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group
KBTG - "The Technology Company for Digital Business Innovation"
Siam Commercial Bank Public Company Limited company cover
Siam Commercial Bank Public Company Limited
"Let's start a brighter career future together"
Icon Framework co.,Ltd. company cover
Icon Framework co.,Ltd.
Global Standard Platform for Real Estate แพลตฟอร์มสำหรับธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ครบวงจร มาตรฐานระดับโลก
REFINITIV company cover
REFINITIV
The Financial and Risk business of Thomson Reuters is now Refinitiv
H LAB company cover
H LAB
Re-engineering healthcare systems through intelligent platforms and system design.
The Gang Technology Co., Ltd. company cover
The Gang Technology Co., Ltd.
We're a Digital Agency that helps our customers transform their business into digital with ease.
LTMH company cover
LTMH
LTMH มุ่งเน้นการพัฒนาผลิตภัณฑ์ที่สามารถช่วยพันธมิตรของเราให้บรรลุเป้าหมาย
Seven Peaks company cover
Seven Peaks
We Drive Digital Transformation
Wisesight (Thailand) Co., Ltd. company cover
Wisesight (Thailand) Co., Ltd.
The Best Choice For Handling Social Media · High Expertise in Social Data · Most Advanced and Secure
MOLOG Tech company cover
MOLOG Tech
We are Modern Logistic Platform, Specialize in WMS, OMS and TMS.
Data Wow Co.,Ltd company cover
Data Wow Co.,Ltd
We enable our clients to realize increased productivity by solving their most complex issues by Data
LINE Company Thailand company cover
LINE Company Thailand
LINE, the world's hottest mobile messaging platform, offers free text and voice messaging + Call
LINE MAN Wongnai company cover
LINE MAN Wongnai
Join our journey to becoming No.1 food platform in Thailand

PaPaSEK Mon, 15/10/2012 - 17:52

อืม ... ศัพท์เทคนิคเยอะมากครับ ผมว่าควรจะย่อยข่าวให้เยอะกว่านี้ก่อนครับ ให้คนทั่วๆ ไปอ่านแล้วเข้าใจ (ผมไม่ใช่คนทั่วไป -[]-")

จุดที่ต้องแก้ไขอีกหลายส่วน เช่น

  • คำทับศัพท์ เช่น เม๊าส์ -> เมาส์
  • เรื่องการเว้นวรรค เช่น "ในเดือนนี้ ทางไมโครซอฟท์" -> "ในเดือนนี้ทางไมโครซอฟท์"
  • คำผิด เช่น พาทย์ -> พากษ์ (แอบงงว่าทำไม "พาทย์" หมดเลย, พาทย์ = ปี่พาทย์)

Witna Mon, 15/10/2012 - 18:07

In reply to by PaPaSEK

แก้ครั้งที่ 1

  • ตัดเรื่องนักพากย์ออกไป เนื่องจากเป็นนักพากย์หน้าใหม่ ยังไม่ค่อยเป็นที่รู้จัก อีกอย่างคนแถวนี้คงไม่มีความสนใจด้านนั้นเท่าไร

  • เรื่องย่อยข่าวนี่ ขอดูสักพักแล้วกันครับ

เนื่องจากผมไม่เคยใส่ภาพประกอบมาก่อน อยากขอคำแนะนำครับ

ห้ามใช้ลิงก์ตรงไปยังต้นทางสินะครับนี่

มีเว็บฝากรูปที่ไหนแนะนำบ้างไหมครับ

ผมคิดว่าเขาใช้ ยู กับ ไอ เพราะว่า คงนึกชื่อที่ใช้คำว่า ฮาจิ (8) ...ไม่ออก (ผมก็นึกออกแต่ชื่อผู้ชาย) โดยเฉพาะถ้าเป็นฮาจิเฉย ๆ มันฟังเป็นชื่อหมามาก

ผมไม่ได้เชี่ยวชาญภาษาญี่ปุ่นนะ เคยเรียนคอร์สสั้น ๆ คอร์สเดียวเอง รอเซียนมาให้ความเห็นดีกว่า อิอิ

ที่จริง ให้ตานี่เป็นมัสคอตก็ได้ ก็คงได้สาว ๆ มาเยอะอยู่

ฮาจิ จาก Blood+ เป็นอนิเมที่ผมดูสิบตอนแรก แล้วข้ามไปดูตอนห้าสิบสองเลย ไม่ไหวอ่ะ ยาวเกิน = =' (เป็นอนิเมฉายทั้งปี... ไอ้เราก็นึกว่าจะแค่สิบกว่าตอนเหมือนอนิเมปรกติ)

Kittichok Tue, 16/10/2012 - 20:51

เดี๋ยวนะ นี่ผมกำลังอ่านบอร์ดสังคมการ์ตูนอยู่ใช่ไหมนี่ ?