เป็นเรื่องจนได้เมื่อผู้เล่น Overwatch มืออาชีพนาม Matt Dellor Vaughn ได้สบถคำเหยียดผิวอย่างต่อเนื่องเป็นเวลากว่า 23 วินาที ในระหว่างที่เขากำลังถ่ายทอดสดการเล่น Ranked ในเกม Overwatch ของเขา
หลังจากที่การถ่ายทอดสดสิ้นสุดลงไม่นาน เรื่องก็ไปถึงหู Toronto Esports สังกัดที่ Dellor เข้าร่วมอยู่ ทาง Toronto ได้เรียก Dellor เข้าไปคุยทันทีที่รับทราบเรื่อง ซึ่ง Dellor ก็ยอมรับผิดพร้อมกับยกเลิกสัญญาที่ทำไว้กับทาง Toronto
Dellor ได้ออกมาโพสต์ขอโทษผ่านทางทวิตเตอร์และอธิบายสาเหตุที่เขาทำเช่นนั้นไว้ว่า “วันนั้นเป็นวันที่แย่สำหรับผมมาก นอกจากจะนอนไม่พอแล้ว twitch ก็ใช้งานไม่ได้ร่วมไปกว่า 2 ชั่วโมงตั้งแต่ตื่นมา และพอใช้ได้อินเทอร์เน็ตก็ดันมาแย่อีก ดังนั้นผมเลยรู้สึกอารมณ์เสียมากตั้งแต่ตื่นนอน”
“ในเกมนั้นผมเจอกับ widowmaker ที่อยู่ฝั่งตรงข้าม ซึ่งก็ค่อนข้างชัดเจนว่าใช้โปรแกรมโกง แต่ผมก็ยังไม่รู้สึกอะไรมาก เพราะผมก็เคยเจอกับสถานการณ์แบบนี้มาแล้ว แต่พอเขา เพื่อนร่วมทีมของเขาและเพื่อนร่วมทีมของผม เริ่มพูดสิ่งที่แย่ ๆ ใส่ผม ผมก็เริ่มรู้สึกโกรธและฟิวส์ขาดทันที นี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่ผมเป็นแบบนี้ ตัวผมมีปัญหาเรื่องการควบคุมอารมณ์”
“สิ่งที่ผมบอกได้มีเพียงแค่ว่า ถึงแม้ผมจะพูดคำ ๆ นั้นออกมา แต่ผมก็ไม่ใช่คนเหยียดผิว ผมแค่รู้สึกโมโหมาก ๆ และพยายามที่จะทำให้คนที่ผมมีปัญหาด้วยรู้สึกโกรธตาม ดังนั้นผมก็เลยพูดคำพูดที่ผมคิดว่ารุนแรงที่สุดออกมา”
“ผมทำผิดไปแล้ว ไม่มีข้อแก้ตัวใด ๆ ทั้งสิ้น Toronto Esports เป็นองค์กรที่ยอดเยี่ยมมากและผมขอโทษที่ทำให้พวกเขาต้องเสื่อมเสียชื่อเสียง”
ที่มา – pvplive
Comments
ก็แมนๆรับผลของการกระทำไปครับ
ตกใจเสียงตวาดมากกว่าครับ
มันคือคำว่าอะไรครับ ไม่กล้าเปิดฟัง ใช่ N.. ไหมครับ
คนขี้ลืม | คนบ้าเกม | คนเหงาๆ
สมควรปลิว N.....
อาการเกรียนแตก
ที่เค้าด่า N Word ทั้งที่ไม่รู้ว่าคนที่เค้าด่าเป็นเชื้อชาติอะไรด้วยใช่มั้ยครับ
คือมันเป็นคำที่ไม่ได้ใช้เพื่อเหยียดผิวคนดำกันแล้วครับ คนดำก็เรียกคนขาวว่านิกเกอร์เหมือนกัน แต่มันควรจะถูกหยุดใช้ เพราะมันเป็น racial slur ครับ
เออ ชอบนะ อย่างน้อยก็ยอมรับแมน ๆ ไม่เกรียน ไม่โบ้ย แถมทิ้งท้ายให้ (อดีต) ต้นสังกัดดูดีอีก แทบไม่เคยเห็นคนไทยคนไหนออกมาขอโทษแล้วดูดีแบบนี้เลย มีแต่เปิดสารพัดการ์ดกับดัก
เทคโนโลยีไม่ผิด คนใช้มันในทางที่ผิดนั่นแหละที่ผิด!?!
คนไทยทุกวันนี้ยังเห็นใช้คำว่าลาว ใช้คำว่าเสี่ยว ในความหายที่หมายถึงเห่ย หรือเชย หรือดูไม่ทันสมัย ก็เข้าใจว่าไม่ได้จะเหยียดผิว และใช้ไปโดยไม่เคยตระหนักถึงความรู้สึกของคนชาตินั้นๆ เพราะใช้กันจนเคยชินไง
ถ้าเจอใครใช้คำด่าที่เป็นเชื้อชาติ ผมแนะนำว่าบอกเค้าดีๆ อธิบายเค้าดีๆ จะดีกว่าไปด่าทอ หรือสบถ บริภาษใส่เค้าแบบหยาบๆ คายๆ ครับ โดยเฉพาะการไปตราหน้าใครว่าเหยียดผิว / เหยียดเชื้อชาตินี่เป็นข้อหาที่ร้ายแรงมาก อย่าไปกาหน้าผากเค้าโดยที่ยังไม่รู้เจตนาของเค้าครับ
แบบกรณีนี้ ผมว่าคำมันเหยียด แต่ความจงใจคือไม่ได้เหยียด แต่ก็ยอมรับผิด เพราะรู้ว่าทำผิด แม้ไม่ได้จงใจ ผมว่าแบบนี้ดูสมเหตุผลดีครับ
ผมก็เป็นคนอิสานยังไม่เห็นจะรู้สึกว่า เสี่ยว มันเหยียดตรงไหนเลยครับ
คำมันก็มีความหมายในตัวมันเองนะ ผมก็รู้สึกว่ามันเป็นคนละคำกันแค่นั้นเอง แค่เขียนเหมือนกัน
ที่มามันเหยียดครับ ถึงแม้คนส่วนใหญ่ (โดยเฉพาะวัยรุ่นสมัยนี้) จะไม่ได้ทราบที่มาหรือความหมายจริง ๆ ของมัน (เพื่อนซี้, เพื่อนตาย หรือจริง ๆ แล้วลึกไปกว่านั้นอีก เพราะโบราณเขามีพิธีผูกเสี่ยวด้วยซ้ำ สมัยนี้หาดูพิธีนี้ยากมาก) แต่ก็เถียงไม่ได้ว่าที่มามันไม่ค่อยจะดีซักเท่าไหร่ ดังนั้นถ้ารณรงค์ให้เลิกใช้ได้ก็ควรจะเลิกเถอะครับ
เทคโนโลยีไม่ผิด คนใช้มันในทางที่ผิดนั่นแหละที่ผิด!?!
ประเด็นนี้พูดกันยากครับ คงเป็นเรื่องของการเรียนรู้ที่จะอยู่ร่วมกันมากกว่าถูก/ผิด หรือเรารู้สึกอะไรหรือเปล่าอ่ะครับ
ในสังคมก็มีทั้งคนที่ถูก offend จากมุกเหล่านี้ แล้วก็มีอีกกลุ่มที่รู้สึก uncomfortable กับการที่ได้รับรู้ว่ามีคนเล่นมุกแบบนี้อ่ะครับ
ส่วนคนที่ไม่รู้สึกอะไรกับ racial slur ก็จะถูกมองข้าม และสังคมไม่ได้ให้ความสำคัญอะไรอยู่แล้วครับ สังคมให้ความสำคัญกับคนที่มีปัญหามากกว่า
จริงครับ คนบางส่วนไม่ได้รู้สึก offend แต่ก็ไม่ได้แปลว่ามันจะควรจะพูด อย่างผมไม่ใช่คนอีสาน แต่ไม่ชอบเวลาคนใช้คำว่า "ลาว" ไปในทางลบ ส่วนคำว่า "เสี่ยว" ผมเฉยๆ แต่ก็คิดว่าไม่ควรพูด
ซ้ำ***
เสี่ยว มันเป็นคำเหยียดชาติพันธุ์หรอครับ เพิ่งทราบ ฮ่าๆๆๆ ต้นคำมันคืออะไรหรอครับ?
คำว่า "เสี่ยว" เป็นคำที่ดูถูกชาติพันธุ์ (Racist) หรือไม่
เสี่ยว จริง ๆ แล้วเป็นถภาษาอีสานที่เป็นคำที่โคตรบวกเลยครับ แปลว่าเพื่อนซี้ เพื่อนตาย คือตายแทนกันได้ สมัยก่อนคนอีสานที่สนิทกันมาก ๆ เขาจะทำพิธีผูกเสี่ยวกันเลย แสดงให้คนอื่นเห็นว่าสองคน (หรือหลายคน) นี้เป็นเสี่ยวกัน มีพันธสัญญาว่าจะต้องช่วยเหลือกันจนวันตาย (ประมาณพี่น้องร่วมสาบานในหนังจีนนั่นแหละ)
ทีนี้ในยุดนึง (สมัยผมเป็นวัยรุ่น) คนภาคกลางค่อนข้างจะดูถูกคนภาคอีสาน (มากน้อยต่างกันไป แต่ก็มีการเหยียดให้เห็นแบบชัดเจน เช่น เพลงลูกทุ่ง หมอลำ จะถูกเหยียดว่าเป็นเพลงของคนบ้านนอกคอกนา เป็นต้น) ซึ่งบังเบิญว่าคนอีสานก็เรียกตัวเองเป็นลาวอยู่แล้ว (ภาษาที่พูดก็บอกว่าตัวเองพูดลาวเสียด้วย ไม่ได้พูดว่าฉันพูดภาษาอีสาน แต่พูดว่าฉันพูดลาว) ดังนั้นในยุคนั้นเลยเกิดการเหมารวมไป ทั้งคนลาว (ที่เป็นคนลาวจริง ๆ) และคนอีสาน เป็นพวกบ้านนอกคอกนา (พูดให้ชัดคือชนชั้นต่ำกว่าคนกรุงน่ะแหละ) เขาเลยเรียกเหยียด ๆ ว่า "ลาว"
หลังจากนั้นก็เริ่มมีกระแสต่อต้านการเหยียดเกิดขึ้นบ้าง (แต่ไม่เท่าสมัยนี้) การเหยียดนี้เลยผ่อนคลายลงไปบ้าง แต่คำว่า "ลาว" เป็นมรดกจากยุคมืดมันยังอยู่ คำนี้เลยใช้โดยทั่วไปแทนคนที่ทำอะไรเก้ ๆ กัง ๆ ไม่รู้เรื่องรู้ราวอะไร หรือทำอะไรเปิ่น ๆ ที่คนทั่วไปควรจะรู้ว่าควรทำไง แต่อีตานี่ดันไม่รู้ เช่น เข้าไปกินอาหารในห้างแล้วเรียกเช็คบิล ทั้ง ๆ ที่จริง ๆ ต้องเอาบิลเดินไปจ่ายที่เคาเตอร์เอง ก็จะถูกเพื่อนด่าว่า "ลาวว่ะมึง"
พอเวลาผ่านไปอีกสักหน่อย กระแสการต่อต้านการเหยียดก็ค่อย ๆ มากขึ้นตามกาลเวลา (พูดง่าย ๆ คือคนมีความสิวิไลซ์ขึ้น?) คนที่ยังใข้คำว่า "ลาว" อยู่ ก็เริ่มรู้สึกไม่ค่อยดีเท่าไหร่ เลยเลี่ยง ๆ ไปใช้คำว่า "เสี่ยว" แทน เพราะคำนี้คนอีสานแม้จะพูดไม่บ่อยนัก (เพราะเสี่ยวไม่ได้หากันง่าย ๆ นะ) แต่พอได้ยินแล้วมันรู้สึกว่า "เฮ้ย คำนี้บ้านนอกดีว่ะ" (ถ้าผมจำไม่ผิด ได้ยินมาจากรุ่นพี่ในมหาลัยก่อน พอเริ่มแพร่หลาย ก็เริ่มเห็นดารา พิธีกรในทีวีใช้กัน) เลยเลี่ยงไปใช้คำว่า "เสี่ยว" แทน "ลาว" ซึ่งใช้ในบริบทเดียวกันเด๊ะ ๆ เลย คือใช้ด่าอีกคนที่มันไม่รู้เรื่องอะไร (คือทำตัวบ้านนอกนั่นแหละ)
ส่วนตัวผมมองว่าที่มามันไม่น่าพิสมัยซักเท่าไหร่ แถมสุดท้ายแล้วความหมายของมันก็คือด่าว่าอีกคน "บ้านนอก" ซึ่งมันก็เหมือนจะเหยียด ๆ อยู่ดี (เหยียดซ้อนเหยียดไหมล่ะ) ดังนั้นไม่จำเป็นผมคิดว่าก็ไม่ควรใช้มันซักคำน่ะแหละ (ทั้ง ลาว เสี่ยว และ บ้านนอก)
เทคโนโลยีไม่ผิด คนใช้มันในทางที่ผิดนั่นแหละที่ผิด!?!
ตามที่คุณ -Rookies- ว่ามาครับ เพิ่มเติมนิดนึงตรงที่บางคนอาจจะไม่เคยไปอยู่ตรงจุดนั้น เลยไม่รู้สึกว่าคำพูดแค่นี้มันจะดูเป็นการเหยียดอะไร ซึ่งเรื่องแบบนี้ก็พอเข้าใจได้ครับ อาจจะต้องมีประสบการณ์ในการถูกเหยียดก่อนเช่นการไปเป็นคนเอเชียในดินแดนตะวันตก ถึงจะรู้ซึ้งและระมัดระวังการใช้คำพูดมากขึ้น
เสี่ยวนี่ที่ผมเจอมักจะเห็นใช้หยอกล้อกันในความหมายไปทางนั้นอยู่เหมือนกันนะครับ เวลามีใครยอมทำอะไรเพื่ออีกคนมากๆ ไม่ค่อยรู้สึกว่าเหยียดอะไรเท่าไหร่แต่หยอกล้อว่ามากไปมั้ยเสียมากกว่า
ล่าสุดเพิ่งไปกด Like เพจ "เสี่ยวเอี้ย" มาครับ
ถ้าว่ากันตามนี้จะกลายเป็นว่าเพจนั้นไปดูถูกคนลาวป่าวหว่า
เข้าใจว่าชื่อเพจสืบทอดคำมาจากคำว่ามุกเสี่ยวรวมกับคำว่าเอี้ยเพื่อเป็นการเล่นคำ ซึ่งคำว่าเสี่ยวในบริบทนี้มันก็สืบทอดความหมายมาจากการคำว่าเสี่ยวที่คุณ Rookie ว่ามา ถ้าย้อนกลับไปดูมันก็คือการดูแคลนในมุกนั้นๆ ประมาณว่ามุกเฉิ่มๆ เชยๆ
แต่โดยความรู้สึกส่วนตัวคำว่ามุกเสี่ยวคำนี้มันคือคำที่ใช้ค่อนข้างกว้างขวาง ค่อนข้างห่างไกลจากความหมายเดิมไปมากและไม่ได้คิดว่ามันมีความหมายเชิงลบอะไรขนาดนั้นแล้ว
ผมมองว่ามันดูน่ารักๆนะ แบบมุกควายอะไรแบบนี้
ยุคสมัยเปลี่ยนความหมายของคำก็เปลี่ยนไป เมื่อก่อนเสี่ยวนี่ใช้ด่ากันแต่สมัยนี้เหมือนเอาไว้หยอกกันมากกว่า
+1 ผมก็คิดเหมือนกันครับ ความหมายมันไปไกลละ สำหรับคำว่า "มุกเสี่ยว" และมันไม่ได้มีปัญหามาก เพราะมันเป็นคำใช้ดูแคลนตัวมุก ไม่ได้ดูแคลนตัวบุคคล ก็เลยไม่ค่อยมีปัญหากันเท่าไหร่ อันนี้ผมว่ามันกลายเป็นศัพท์ใหม่ที่แทบจะแยกออกจากศัพท์เก่าโดยเกือบสมบูรณ์ไปแล้ว
เทคโนโลยีไม่ผิด คนใช้มันในทางที่ผิดนั่นแหละที่ผิด!?!
รู้สึกได้ถึงการสำนึกผิด ;)
my blog
แต่ผมชอบเคสนี้ตรงที่เค้าดูยอมรับผิดอย่างเต็มที่นะครับ