กูเกิลประกาศเพิ่มภาษาที่ Google Translate รองรับอีก 10 ภาษา โดยภาษาที่สำคัญคือภาษาพม่า (Burmese) ที่มีคนพูดภาษานี้มากถึง 33 ล้านคน กูเกิลบอกว่าพัฒนาภาษาพม่ามานานแล้ว แต่กว่าจะทำเสร็จก็ต้องใช้เวลานานเพราะเป็นภาษาที่ซับซ้อน ทั้งในแง่โครงสร้างภาษาและการเข้ารหัสฟอนต์ (font encoding) ที่มีหลายวิธี
ระบบของกูเกิลจะรองรับ encoding ภาษาพม่าหลายรูปแบบ แต่ตอนแปลกลับคืนจะออกมาเป็น Unicode เพียงอย่างเดียวเท่านั้น
ภาษาอื่นๆ ที่ Google Translate รองรับได้แก่ ภาษาสิงหล (ศรีลังกา), ภาษาตระกูลเอเชียกลาง (คาซัค-ทาจิก-อุซเบก) และภาษาอื่นๆ ในแถบแอฟริกา, อินโดนีเซีย, อินเดีย
ที่มา - Google Translate Blog
Comments
font พม่านี่ซับซ้อนกว่าไทยอีกเหรอ นึกว่าไทยจะซับซ้อนที่สุดในโลกแล้วซะอีก
ต่อไปกระทู้แปลคอมเม้นท์จากประเทศเพื่อนบ้านในพันทิป คงจะมีคนแปลคอมเม้นท์จากพม่า, อินโดนีเซียมากขึ้น
กำลังจะมาเม้นท์ แบบนี้พอดี
ก็แปลกใจ นึกว่าภาษาไทยยากที่สุดในโลกแล้ว
ยังมีภาษาอื่นจากกว่าแล้วเหรอ
แบบนี้แล้ว เราจะยอมแพ้เหรอ #เดี๋ยวนะ
ภาษาเขมร?
Bahasa Indonesia น่าจะมีมานานแล้วนะครับ อันนี้ข่าวน่าจะหมายถึงภาษาพื้นเมืองอื่นๆของอินโดนีเซียซึ่งมีคนใช้หลายล้านคน คล้ายๆภาษาอีสานบ้านเรา อย่างเพื่อนคนอินโดผมเขาจะพูด east java lang. ใส่กันเวลาพูดกับคนที่มาจากภูมิภาคเดียวกัน
ผมว่าภาษาฮินดู อาหรับ จีน และจอร์เจีย ยังยากกว่าอีกนะครับ
Get ready to work from now on.
ภาษาพม่าซับซ้อนระดับเดียวกับไทย แต่เขาไม่มีฟอนต์ที่เป็นมาตรฐานในช่วงแรก ๆ ซึ่งต่างจากไทย (ตอนนี้ฟอนต์มาตรฐานเป็นอะไร ผมยังไม่แน่ใจ แต่ผมใช้ ZawgyiOne2008 อยู่)
Jusci - Google Plus - Twitter
แปลว่าต่อไปนี้จะได้เห็นกระทู้คอมเมนต์แฟนบอลเมียนมาร์ของท่านเมียนประๆ แห่งไทยแลนด์สู้สู้เพิ่มอีกอย่างแล้วสินะ เย่
เห็นเพื่อนชาวพม่าในเฟชบอกว่าหายนะไม่แพ้ภาษาไทย
จริง 5555
Jusci - Google Plus - Twitter
ภาษาใน AEC ครบทุกภาษารึยังเนี่ย
รอมานานแล้วนะเนี่ย
รักนะคะคนดีของฉัน
รอมานานเหมือนกันเลย