By mk Founder on Tag:
อ่านก่อน เอกสารฉบับนี้ย้ายไปอยู่ที่ Blognone Library เวอร์ชันข้างล่างนี้คงไว้ด้วยเหตุผลทางประวัติศาสตร์เท่านั้น สำหรับการอ้างอิงขอให้ไปใช้ URL ใหม่แทนนะครับ - mk - 17 Dec 2007
วิธีการอ่าน
  • ถ้าคำไหนมีแต่ภาษาอังกฤษ ใช้ภาษาอังกฤษเท่านั้น
  • ถ้ามีภาษาไทยกำกับด้วย สามารถเลือกใช้ได้ (ถ้าไม่ใช่ทับศัพท์ ควรใช้ภาษาไทย)
  • ข้อสังเกตต่างๆ เขียนกำกับไว้ท้ายคำแล้ว
  • คำไหนไม่เห็นด้วย เขียนไว้ได้ครับ
  • หมายเหตุ: glossary นี้ไม่ถูกต้องตามหลักภาษาศาสตร์ และข้อกำหนดของทางราชบัณฑิตซะทั้งหมด ใช้สำหรับอ้างอิงในการเขียนข่าวบน Blognone เท่านั้น ไม่รับผิดชอบในกรณีที่นำไปใช้ผิดวัตถุประสงค์
  • สำหรับการแปลคำอื่นๆ นอกเหนือจากนี้ แนะนำ Glossary ของ OpenTLE
Blognone glossary
  • Acrobat
  • Adobe - อโดบี
  • AGP
  • AJAX
  • Alpha - อัลฟ่า, alpha อนุโลม
  • Amazon - อเมซอน
  • AMD - เอเอ็มดี (ภาษาอังกฤษใช้ตัวใหญ่หมด)
  • Apple - แอปเปิล
  • application - แอพพลิเคชัน
  • Athlon
  • ATI - ตัวใหญ่หมด
  • bandwidth - แบนด์วิธ
  • beta - เบต้า, beta อนุโลม
  • Bill Gates - บิล เกตส์
  • BitTorrent
  • blog - บล็อก
  • Blognone
  • Blu-ray - ใช้ขีดคั่นระหว่างคำ
  • bookmark
  • browser - เบราว์เซอร์ (มี ว์)
  • bug - บั๊ก (ไม้ตรี)
  • C/C++/C# - ใช้ตัวใหญ่
  • CD-ROM, CD, cd - ซีดี, ซีดีรอม (ภาษาไทย)
  • CD-RW, cd-rw
  • CEO - ซีอีโอ
  • click - คลิก (ไม่มีวรรณยุกต์)
  • client - แนะนำให้ใช้ภาษาอังกฤษ การแปลในบริบทอื่นๆ ตามความเหมาะสม
  • CNET - cnet ได้
  • CPU - ซีพียู
  • code - โค้ด
  • DB2
  • Debian - เดเบียน
  • desktop - เดสก์ท็อป (ควรใช้ภาษาไทย)
  • developer - นักพัฒนา
  • digital - ดิจิทัล
  • dollar - ดอลลาร์, เหรียญสหรัฐ ถ้าใช้ $ ต้องอยู่หน้าเลข ($200)
  • download - ดาวน์โหลด (ต้องใช้ภาษาไทย)
  • DVD - ดีวีดี (ภาษาไทย)
  • eBay - อีเบย์
  • Eclipse
  • EM64T - สถาปัตยกรรมของอินเทล สังเกตว่าตัว T อยู่หลังสุด
  • email - อีเมล (ไม่มีการันต์)
  • Fedora - จากเวอร์ชัน 1-6 ต้องเรียก Fedora Core ตั้งแต่ 7 ไปใช้ Fedora เฉยๆ
  • feed - ไม่ใช้ตัวใหญ่
  • file - ไฟล์
  • Firefox - ไฟร์ฟ็อกซ์
  • firewall - ไฟร์วอลล์
  • Flash - ถ้าหมายถึง Macromedia Flash ให้ใช้ภาษาอังกฤษ ถ้าหมายถึงหน่วยความจำ ให้ใช้ แฟลช (เช่น หน่วยความจำแบบแฟลช)
  • font - ฟอนต์
  • GB - กิกะไบต์ (ใช้ตัวย่อดีกว่า)
  • GNOME - (ตัวใหญ่หมด) Gnome อนุโลม
  • Google - กูเกิล - google อนุโลม บริการต่างๆ ของกูเกิล ให้เขียนเป็นภาษาอังกฤษหรือไทยทั้งหมด เช่น กูเกิลทอล์ค หรือ Google Talk ห้ามใช้กึ่งๆ
  • H.264
  • harddisk - ฮาร์ดดิสก์
  • hardware - ฮาร์ดแวร์
  • HD DVD - ใช้ช่องว่างคั่นระหว่างคำ
  • HDTV - โทรทัศน์ความละเอียดสูง ใช้ภาษาอังกฤษได้
  • HP
  • HTML - html อนุโลม
  • IBM - ไอบีเอ็ม
  • IEEE
  • install - ให้แปลว่า ติดตั้ง
  • Instant Messaging - ใช้ตัวย่อ IM
  • Intel - อินเทล
  • Internet - อินเทอร์เน็ต ใช้ ท ทหาร
  • Internet Explorer - ใช้ตัวย่อ IE ได้
  • Internet Information Server - ใช้ตัวย่อ IIS
  • iPhone - ใช้ภาษาอังกฤษ
  • iPod - ไอพ็อด
  • iTunes - ใช้ตัวย่อ iTS ได้
  • Jabber
  • Java - จาวา - เวอร์ชันเรียกดังนี้ J2SE 5.0, J2EE 1.4.2 (ไม่มี 5.0) และ Java SE 6 (หมายถึง Mustang เลข 2 ถูกเอาออกไปแล้ว)
  • JavaScript - จาวาสคริปต์
  • KDE - ตัวใหญ่หมด
  • keyboard - คีย์บอร์ด
  • keyword - คีย์เวิร์ด
  • LCD
  • license - สัญญาอนุญาต?
  • link - ลิงก์ ​(ก ไก่)
  • Linux - ควรใช้ภาษาอังกฤษเพื่อป้องกันการเรียกต่างกัน ใช้ "ลินุกซ์" พออนุโลมได้
  • Mac OS X - เว้นช่องว่างระหว่างคำ
  • mainboard - เมนบอร์ด
  • MB - เมกะไบต์ (แนะนำให้ใช้ตัวย่อแหละดีแล้ว)
  • Microsoft - ไมโครซอฟท์ (ท การันต์ ตามชื่อเป็นทางการ)
  • MP3 - เอ็มพีสาม
  • MPEG
  • monitor - จอภาพ, มอนิเตอร์
  • Mono
  • mouse - เมาส์
  • Mozilla
  • MySQL
  • .NET - (ตัวใหญ่ทั้งหมด) ถ้าหมายถึง .NET Framework ควรระบุให้ชัดเจน
  • Novell
  • Nvidia - nVidia ได้
  • Office - ออฟฟิศ
  • Office Suite - ชุดโปรแกรมออฟฟิศ, ชุดออฟฟิศ
  • Open Source - โอเพนซอร์ส (ไม่มีไม้เอก) ​ใช้ open source ได้
  • OpenDocument - (เขียนติดกัน) ถ้าเขียนชื่อเต็มใช้ Open Document Format (ไม่ติด) ตัวย่อใช้ ODF
  • OpenOffice.org - สะกดตามนี้เป๊ะ ตัวย่อใช้ OO.o หรือ OOo ใช้ OO อนุโลม อย่าลืมว่าต้องมี .org ตามด้วยทุกครั้ง
  • OpenSUSE
  • Opera - โอเปร่า
  • Operating System, OS - ระบบปฏิบัติการ อนุโลมให้เขียนย่อว่า โอเอส
  • Oracle - ออราเคิล
  • P2P
  • Panasonic - พานาโซนิค
  • PayPal
  • Pentium - เพนเทียม
  • PCI
  • PCI-Express
  • PDF - (pdf ตัวเล็กอนุโลม)
  • Photoshop
  • PHP - (php อนุโลม)
  • Plug-in - ปลั๊กอิน (ไม้ตรี) ควรใช้ภาษาไทย
  • Podcast - พ็อดคาสต์? พ็อดแคสต์?
  • post - โพสต์
  • PostgreSQL
  • POWER - ของไอบีเอ็ม ใช้ตัวใหญ่ทั้งหมด
  • PowerPC - เขียนติดกัน
  • print - พรินต์
  • processor - โพรเซสเซอร์
  • PS2, PS3 - ชื่ออย่างเป็นทางการคือ PlayStation, เพลย์สเตชั่น (มีไม้เอก) แนะนำให้ใช้ตัวย่อ
  • PSP ใช้ตัวย่อเท่านั้น
  • Python - ไพธอน
  • Red Hat - มีช่องว่างระหว่างคำ, เรดแฮท
  • Red Hat Enterprise Linux - ใช้ตัวย่อ RHEL
  • Ruby - รูบี้
  • Ruby on Rails - ใช้คำเต็ม
  • Samsung - ซัมซุง
  • Seagate - ซีเกท
  • search - ค้นหา
  • search engine - เสิร์ชเอ็นจิน
  • server - เซิร์ฟเวอร์ - ควรใช้ภาษาไทย
  • Skype
  • software - ซอฟต์แวร์ (ต การันต์) - ควรใช้ภาษาไทย
  • Solaris - โซลาริส
  • Sony - โซนี่ (มีไม้เอก)
  • source code - ซอร์สโค้ด
  • Steve Jobs - สตีฟ จ็อบส์
  • Sun - ซัน - เรียกครั้งแรกอาจใช้ชื่อเต็ม "ซัน ไมโครซิสเต็มส์" ได้
  • SUSE - ตัวใหญ่ทั้งหมด
  • Ubuntu - อูบุนตู
  • uninstall
  • update - อัพเดต
  • upgrade - อัพเกรด
  • USB - ยูเอสบี
  • user - ผู้ใช้
  • VDO, video - วิดีโอ (สระอิ ตามด้วย สระอี)
  • vector - เวกเตอร์
  • version - เวอร์ชัน
  • Visual Studio - ใช้คำเต็ม ไม่ใช้ VS
  • VoIP
  • W3C
  • web - เว็บ
  • Web 2.0
  • Wi-Fi - แบบนี้เป๊ะๆ
  • Wii
  • Wikipedia - วิกิพีเดีย
  • WiMax
  • Windows - วินโดวส์
  • Windows XP - วินโดวส์เอ็กซ์พี, วินโดวส์ XP
  • Windows Vista - วินโดวส์วิสตา, วิสตา, Vista
  • x86 - ใช้ x ตัวเล็ก
  • x86-64 - ถ้าหมายถึงสถาปัตยกรรมของ AMD
  • XBox - เอ็กซ์บ็อกซ์, XBOX
  • XML - xml ตัวเล็กอนุโลม
  • Yahoo! - ยาฮู ถ้าเป็นภาษาอังกฤษต้องมีตกใจด้วย
  • ZDNet

Hiring! บริษัทที่น่าสนใจ

Carmen Software company cover
Carmen Software
Hotel Financial Solutions
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd. company cover
Next Innovation (Thailand) Co., Ltd.
We are web design with consulting & engineering services driven the future stronger and flexibility.
KKP Dime company cover
KKP Dime
KKP Dime บริษัทในเครือเกียรตินาคินภัทร
Kiatnakin Phatra Financial Group company cover
Kiatnakin Phatra Financial Group
Financial Service
Fastwork Technologies company cover
Fastwork Technologies
Fastwork.co เว็บไซต์ที่รวบรวม ฟรีแลนซ์ มืออาชีพจากหลากหลายสายงานไว้ในที่เดียวกัน
Thoughtworks Thailand company cover
Thoughtworks Thailand
Thoughtworks เป็นบริษัทที่ปรึกษาด้านเทคโนโยลีระดับโลกที่คว้า Great Place to Work 3 ปีซ้อน
Iron Software company cover
Iron Software
Iron Software is an American company providing a suite of .NET libraries by engineer for engineers.
CLEVERSE company cover
CLEVERSE
Cleverse is a Venture Builder. Our team builds several tech companies.
Nipa Cloud company cover
Nipa Cloud
#1 OpenStack cloud provider in Thailand with our own data center and software platform.
Bangmod Enterprise company cover
Bangmod Enterprise
The leader in Cloud Server and Hosting in Thailand.
CIMB THAI Bank company cover
CIMB THAI Bank
MOVING FORWARD WITH YOU - CIMB is the leading ASEAN Bank
Bangkok Bank company cover
Bangkok Bank
Bangkok Bank is one of Southeast Asia's largest regional banks, a market leader in business banking
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.) company cover
MuvMi (Urban Mobility Tech Co.,Ltd.)
Shape the future of urban mobility towards affordable, clean, and safe solutions
T.N. Digital Solution Co., Ltd. company cover
T.N. Digital Solution Co., Ltd.
TNDS has been involving in every first move of banking’s major digital transformation.
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group company cover
KBTG - KASIKORN Business-Technology Group
KBTG - "The Technology Company for Digital Business Innovation"
Siam Commercial Bank Public Company Limited company cover
Siam Commercial Bank Public Company Limited
"Let's start a brighter career future together"
Icon Framework co.,Ltd. company cover
Icon Framework co.,Ltd.
Global Standard Platform for Real Estate แพลตฟอร์มสำหรับธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ครบวงจร มาตรฐานระดับโลก
REFINITIV company cover
REFINITIV
The Financial and Risk business of Thomson Reuters is now Refinitiv
H LAB company cover
H LAB
Re-engineering healthcare systems through intelligent platforms and system design.
The Gang Technology Co., Ltd. company cover
The Gang Technology Co., Ltd.
We're a Digital Agency that helps our customers transform their business into digital with ease.
LTMH company cover
LTMH
LTMH มุ่งเน้นการพัฒนาผลิตภัณฑ์ที่สามารถช่วยพันธมิตรของเราให้บรรลุเป้าหมาย
Seven Peaks company cover
Seven Peaks
We Drive Digital Transformation
Wisesight (Thailand) Co., Ltd. company cover
Wisesight (Thailand) Co., Ltd.
The Best Choice For Handling Social Media · High Expertise in Social Data · Most Advanced and Secure
MOLOG Tech company cover
MOLOG Tech
We are Modern Logistic Platform, Specialize in WMS, OMS and TMS.
Data Wow Co.,Ltd company cover
Data Wow Co.,Ltd
We enable our clients to realize increased productivity by solving their most complex issues by Data
LINE Company Thailand company cover
LINE Company Thailand
LINE, the world's hottest mobile messaging platform, offers free text and voice messaging + Call
LINE MAN Wongnai company cover
LINE MAN Wongnai
Join our journey to becoming No.1 food platform in Thailand

lew Mon, 07/11/2005 - 23:10

iTunes - น่าจะเป็น ไอจูนส์

Blog - เลือกเอาอันเดียวดีกว่า บล็อก ก็น่าจะโอเค

Solaris - ใช้ว่า ซัน โซราริส น่าจะดีกว่า ลดการใช้ภาษาอังกฤษ

เข้าใจว่าหลักการถอดเสียงโรมันที่ถูกต้องต้องไม่มีวรรณยุกต์ไม่ใช่เหรอว่ะ หรือกูเข้าใจผิด?

mk Tue, 08/11/2005 - 09:16

iTunes นี่ไม่แน่ใจว่าควรเป็น จูนส์ หรือ ทูนส์ ดี

Blog โอเค

Solaris มึงยังเขียนผิดเลย "โซลาริส"

เรื่องการถอดเสียงโรมันนี่ไม่รู้แฮะ

lew Tue, 08/11/2005 - 11:04

iTunes ก็เลือกเอาอันนึง เหมือนบล็อกนั่นแหละ

Solaris กูเขียนผิดแ้ล้วมันเกี่่ยวอะไรกับที่จะ Define กันในนี้ว่ะ

เรื่องการถอดเสียงโรมัน อย่าไปซีเรียสมาก

sid Tue, 08/11/2005 - 11:30

เห็นด้วยว่าน่าจะ ไอจูนส์ (ตอนแรกดูแล้วก็ว่าตลกๆ แต่พอลองอ่านหลายๆรอบก็คุ้นไปเองอะ) ฺBlog - บล๊อก น่าจะไม้ตรีนะ ถ้าไล่เอาตามการผันเสียง

อีกอันที่น่าจะเพิ่มคือ e-mail, email - อีเมล

iannnnn Tue, 08/11/2005 - 12:13

ผมเชียร์ให้บล็อกสะกดโดยใช้ไม้ไต่คู้ครับ http://th.wikipedia.org/wiki/บล็อก

จริงๆ ที่เว็บฟ๐นต์ก็มีการถกเถียงกันพักนึงว่าฟอนต์จะใส่ทัณฑฆาตบน ท หรือ ต ดี ในที่สุดด้วยหลักฐานต่างๆ ก็เลยมาลงเอยที่คำว่า "ฟอนต์" ครับ (เปล่าร้อก เล่าให้ฟังเฉยๆ)

keng Tue, 20/12/2005 - 23:36

Athlon - แอธลอน Eclipse - เอ็กคลิปซ์ (ใช้่ภาษาอังกฤษน่ะ ดีแล้ว) HP - เอชพี Mozilla - โมซิลลา (ใช้่ภาษาอังกฤษน่ะ ดีแล้ว) MySQL - มายเอสคิวแอล (ไม่ใช่มายซีคั่ว หรือ มายซีควล) ((ใช้ภาษาอังกฤษน่ะ ดีแล้ว)) Novell - โนเวลล์ OpenSUSE - โอเพน ซูซี ? ตกลง SUSE มันอ่าน ซูส หรือ ซูซี อ่ะ (ใช้ภาษาอังกฤษน่ะ ดีแล้ว) Photoshop - โฟโต้ชอป Mac OS X - แมคโอเอสเท็น เพื่อป้องกันการอ่านผิดเป็น แมคโอเอสเอ็กซ์

teedech Tue, 27/12/2005 - 20:40

คำอื่นๆที่นอกจากนี้ ให้ยึดศัพท์บัญญัติรึเปล่าครับ หรือว่าเป็นภาษาอังกฤษอย่างเดียวจะดีกว่าครับ

keng Tue, 27/12/2005 - 20:59

teedech: คงต้องมาดูเป็นกรณีไปครับว่าจะเอายังไง

ixohoxi Wed, 22/03/2006 - 01:57

อ๊ะ มีอีกสองคำครับ
Version - ควรจะเป็น เวอร์ชั่น มีไม้เอก หรือไม่มีครับ? หรือใช้เขียนเป็นภาษาอังกฤษอย่างเดียวดีกว่า?
Serie, Series - ซีรีย์ มี "ย์" หรือไม่ และ series เนี่ย เขียน ซีรีส์ มี "ส์" หรือไม่ครับ?

smilelovehappiness Sat, 22/04/2006 - 07:01

iTunes - ไอจูนส์

ทำไมถึงอ่านว่าไอจูนส์คะ งง??

นี่ข้องใจมาก ถามเพื่อนที่เมกาก็อ่านว่าไอทูนส์ แล้วในที่สุด เจอคลิปอันนี้ค่ะ
http://www.apple.com/ilife/tutorials/itunes/it1-1.html
เป็น tutorial ลองฟังดูค่ะ
เค้าอ่านว่า ไอทูนส์ จริงๆนะ

veer Mon, 06/11/2006 - 14:04

smilelovehappiness: British อ่าน จูน American อ่าน ทูน (โดนประมาณ) มั้ง ลองเปิดู www.m-w.com ได้ แต่ว่า iTunes ของ Apple ก็น่าจะอ่านตามเขานะ

mnop Tue, 25/09/2007 - 08:19

ใช้ภาษาอังกฤษเยอะแหละครับดีแล้ว เพราะเวลาเขียนภาษาไทยผิดแล้วอายเขา ยิ่งอ่านไม่ออกจะไม่งาม

Amazon น่าจะอ่าน แอมะซอน MP3 น่าจะอ่าน เอ็ม-พี-ทรี แต่ เอ็ม-พี-สาม (อนุโลม) VDO อ่าน วีดีโอ (ประเทศไทยชาติเดียวที่ใช้คำย่อนี้) ปกติใช้ VHS Video อ่าน วิดีโอ ตาม วิตีทัศน์

สงสัยคำนี้อะครับว่าอ่านว่าอะไร AJAX คงไม่ได้อ่านว่า อา-เจ็ก 555

------------------- dare to try? http://itshee.com/quiz

DoraeMew Sun, 07/10/2007 - 03:39

iTunes - ใช้ตัวย่อ iTS ได้

ทำไมย่อ iTS ได้ล่ะครับ? iTS ใช้เป็นคำย่อของ iTunes Store นี่นา?

khajochi Mon, 03/12/2007 - 10:21

iPhone น่าจะใช้ภาษาไทยนะครับ ช่วงหลังเห็นใช้ภาษาไทยตลอด (ไอโฟน)

---
Khajochi