Google Reader ปลดป้ายแล็บออกแล้ว

tags:

หลังจากกูเกิลปล่อย Google Reader ออกมาเมื่อ 2 ปีก่อน (ข่าวเดิม) หลังจากนั้นได้ปรับโฉมไปเมื่อปีที่แล้ว และเพิ่มความสามารถในการค้นหาไปได้ไม่กี่วัน ในที่สุดกูเกิลจึงได้ตัดสินใจเอา Google Reader ออกจากแล็บ โดยการปลดป้ายแล็บออกจากโลโก้ (แต่โลโก้ของบล็อกยังมีป้ายแล็บอยู่)

โดยก้าวต่อไปของกูเกิลคือ การทำให้ Google Reader รองรับภาษาอื่น นอกจากภาษาอังกฤษเหมือนกับผลิตภัณฑ์อื่นของกูเกิล ซึ่งตอนนี้ได้เพิ่มการรองรับภาษาฝรั่งเศส, อิตาลี, เยอรมัน, สเปน, อังกฤษ, จีน, ญี่ปุ่น และเกาหลีแล้ว

ที่มา - Official Google Reader Blog, Official Google Blog

PaePae's picture

หลุดจากแล็บมาอีกหนึ่ง

...ใน Google Reader มีรายการบล็อกที่อ่านไม่ทันทะลุสองร้อยแล้ว T_T

ป.ล. ฝรั่งเศส สะกด ส.เสือ นะ
———————
คิดๆ ขีดๆ เขียนๆ

elixer's picture

แก้แล้วครับ

ตั้งแต่รับ comment feed ของ blognone ไป item เพิ่มมาอีกวันละเกือบร้อย

Little RX

panuta's picture

ของผมมันเกินพันอยู่ตลอดเวลา

-----------------------
http://www.seasandsong.com/

burlight's picture

+1 ส่งสัยจริงๆเกิน หมื่น :P
----
@burlight.com

madz_leng's picture

ผมก็รับข่าวจากกูเกิ้ลอยู่เหมือนกันครับ สะดวกดี ไม่มีปัญหาเรื่องการเอ็นโค้ดเลย
ถึงจะใช้เวลาโหลดตอนเข้าครั้งแรกนาน(มากๆ)ก็เถอะ

ป.ล.ของไทยคงจะอีกนานเลยสินะครับ - -"
-----
Maybe On Earth. Maybe In Future.

mrkrich's picture

ผมก็ใช้มานานแล้วนะ .. เพราะบังเอิญไปเปิดเจอใน lab ก็เลยลองเล่นดู ไปๆมาๆ ชักติด เดี๊ญวนี้แทบไม่ได้เข้าเว็บหลักเลย - -*

Nice's picture

เพิ่งได้ลองใช้ netvibes แบบจริงๆจังๆ
เอาไว้สแกนบล็อกที่ขยันอัพเดทวันละหลายๆรอบ ในขณะที่เราไม่ได้สนใจทุกเอนทรี

เลยกลับมา subscribe ไปหลายบล็อกเลย หลังจากตอนแรก unsub ออกจาก google ไปเพราะเห็น unread แล้วท้อแท้ หันมาเข้าตรงๆวันละครั้งหรือ 2-3 วันครั้งแทน

ส่วนบล็อกที่อัพเดทน้อย และตามอ่านทุกเอนทรี่ มีแจกดาว ก็เก็บไว้ใน google reader
---
SE7ENize

bossalove's picture

เอ่อ ปลดป้าย lab แล้ว หมายความว่ายังไงเหรอครับ ไม่รู้เรื่องอะ - -a

mnop's picture

ชื่อลิสต์ในภาษาไทยไม่ต้องใส่ "คอมมา" นะครับ ใช้เว้นวรรคเอา

เยอรมัน, สเปน, อังกฤษ, จีน,

เขียนเป็น

เยอรมัน สเปน อังกฤษ จีน

-------------------
dare to try? http://itshee.com/quiz

elixer's picture

เรื่องนี้ไม่มีกำหนดใน Submission Guideline mk กับ lew ว่าไงครับ

ปล. ผมลิสต์ตามแบบคุณลิ่วจากข่าวนี้ครับ แต่ข่าวผมเองก็เคยเขียนทั้งสองแบบนั่นแหละครับ

Little RX

lew's picture

ส่วนตัวผมตามแบบ IEEE ครับ ใช้ comma และตัวสุดท้ายใช้คำว่า "และ" จริงๆ ก่อน "และ" ต้องมี comma ด้วย แต่ข่าวเก่าเขียนผิด
------
LewCPE

veer's picture

ขอเปลี่ยนหลักภาษาไทยได้หรือเปล่าครับ? สมมุติว่าถ้าจะเปลี่ยนจริงๆ ต้องเข้าชื่อกัน ส่งเรื่องเข้ารัฐสภา?
---
http://openil.wordpress.com/

burlight's picture

ภาษาไทยควรมีการพัฒนา เหมือนภาษาญี่ปุ่น เกาหลี
ไม่ใช้ไม่พัฒนาแล้วอ้างว่าอนุรักษ์ของเก่า
----
@burlight.com

bitworld's picture

ข่าวบางข่าวผมก็เห็นว่าใส่คอมม่าบ้างไม่ใส่บ้างนะครับ

แต่โดยปกติแล้วเมื่อก่อนเวลาผมเขียนบทความผมก็มักจะใส่อยู่บ่อยๆ เรื่องของเรื่องคือมันอ่านง่ายดีน่ะครับ มีเครื่องหมายให้เว้นระยะสายตาหน่อยก็ดี

thedesp's picture

หลักภาษาไทยไม่มีการใช้คอมม่านี่ครับ

demon69gt's picture

ผมว่าจะใส่หรือไม่ใส่ขอให้มันได้ใจความดีกว่าครับ บางทีไม่ใส่แล้วจับข้อความผิดก็มี

mrkrich's picture

ผมว่าควรใส่นะครับ เพราะพอไม่มีคอมม่าแล้วทำให้คำบางคำอ่านยากเหมือนกัน อีกอย่าง ถ้าคำบางคำมีการเว้นวรรคตรงกลางอยู่ด้วยแล้วล่ะก็ เราจะไม่รู้ว่าเลยว่าขอบเขตของคำเป็นอย่างไร

mk's picture

ปกติผมก็ใช้หลักว่าถ้ามันช่วยให้การอ่านง่ายขึ้น ก็จะใส่ครับ

Site Search

 
Web blognone.com

Poll