Tags:

New York Times รายงานว่าสตีฟ จ็อบส์ ผู้ก่อตั้งบริัษัทแอปเปิลและเป็นหนึ่งใน CEO ที่มีคนรู้จักมากที่สุดคนหนึ่งของโลก กำลังที่จะออกหนังสือชีวประวัติของตัวเอง โดยหนังสือเล่มนี้จะเขียนโดย Walter Isaacson อดีตบรรณาธิการบริหารของนิตสาร Time

เป็นที่รู้กันว่าสตีฟ จ็อบส์ นั้นเป็นคนที่ค่อนข้างจะเก็บตัวและน้อยครั้งมากที่จะยอมเปิดเผยเรื่องราวส่วนตัวของเค้าออกมา โดยหนังสือที่เกี่ยวกับสตีฟ จ็อบส์ ที่ออกมานั้นส่วนใหญ่จะเป็นการรวบรวมข้อมูลจากคนใกล้ชิด หรือบทสัมภาษณ์ต่างๆ เท่านั้น มีข่าวลือว่าสตีฟ จ็อบส์ เคยหัวเสียอย่างมากกับหนังสือบางเล่มที่เขียนถึงเค้า ถึงกับมีการสั่งให้เอาหนังสือของสำนักพิมพ์นั้นๆ ออกจากชั้นวางของร้าน Apple Store เลยทีเดียว

ขณะนี้หนังสือยังอยู่ในขั้นตอนการวางแผนโครงการ คาดว่าคงจะใช้เวลาอีกพอสมควรกว่าจะเสร็จสมบูรณ์ ถ้าทำออกมาจริงคิดว่่าน่าจะมีแปลเป็นภาษาไทยแน่นอน

ที่มา - MacRumors, New York Times

Comments

By: nuttin0011
nuttin0011's blog
on 16/02/10 12:00 #157663 toggle
nuttin0011's picture

น่าสนๆ แต่ที่น่าสนกว่าคือ ใครจะแปลให้ผมอ่าน lol


กำเนิดที่ขา ควบคุมโดยเอว......

By: nthree
Blackberry
nthree's blog
on 16/02/10 12:03 #157666 toggle
nthree's picture

ไม่แน่ หนังสือชีวประวัติ Steve jobs อาจทำให้หุ้น Apple พุ้งขึ้นอีกหลาย % ภายในข้ามคืนและยอดขาย iBook store พุ้งเป็น top1 ด้วยเลย

:)

By: AdmOd
iPhoneAndroidBlackberryWindows
AdmOd's blog
on 16/02/10 12:04 #157667 toggle
AdmOd's picture

ต้องเรียกว่า "ประวัติของศาสดา" ไม๊

By: retroboy
iPhone
retroboy's blog
on 16/02/10 12:24 #157670 toggle
retroboy's picture

มีความเป็นไปได้ว่ากระแสแรง ส่งผลต่อผลิตภัณฑ์ภายในเครือเป็นแน่แท้ อยากอ่านๆ

By: ภุชงค์
ภุชงค์'s blog
on 16/02/10 12:33 #157671 toggle
ภุชงค์'s picture

อุ๊ยย......ศาสดา จะเขียนคัมภีร์แล้ว


เอนกชาติภุชงค์ ||สายน้ำคือชีวิต ดำรงค์ไว้ซึ่งเผ่าพันธุ์ สายน้ำแห่งนิรันด์

By: MiiXel2
Android
MiiXel2's blog
on 16/02/10 12:57 #157673 toggle
MiiXel2's picture

รออ่าน


~@Junior Programmer@~

By: lingjaidee
Windows PhoneAndroidWindows
lingjaidee's blog
on 16/02/10 13:03 #157675 toggle
lingjaidee's picture

แหม .. เรื่องนี้ คุณบิลล์ เกตส์ ชนะนะเนี่ย มีเต็มแผง อิอิ

By: Perl
ContributorUbuntu
Perl's blog
on 16/02/10 13:13 #157678 Reply to:157675 toggle
Perl's picture

ผมเคยอ่านของ บิล เกตส์ ที่เป็นบทความชีวประวัติเป็นตอนๆลง Computer Today สมัยผมอยู่ ม.2 (เก่านะเนี่ย) เป็นอะไรที่ประเทืองปัญญาดีมากครับ..

รออ่านของคุณจ๊อบส์เหมือนกันครับ


ecution.style

By: mr_tawan
ContributoriPhoneAndroidWindows
mr_tawan's blog
on 16/02/10 17:56 #157709 Reply to:157678 toggle
mr_tawan's picture

ผมได้มาเป็นรวมเล่ม ตอนสมัครสมาชิกหนังสือเครือ ARiP ครับ (ลืมแล้วว่าสมัครอะไร)


By: banky118
iPhone
banky118's blog
on 16/02/10 18:19 #157719 Reply to:157709 toggle
banky118's picture

ได้เหมือนกันเลยครับ ปกแข็งสีเขียวๆ จำชื่อไม่ได้แล้วเช่นกัน

By: Pinery
ContributoriPhoneAndroid
Pinery's blog
on 16/02/10 13:25 #157680 toggle
Pinery's picture

รออ่านครับ :D

By: PiKO
ContributorAndroid
PiKO's blog
on 16/02/10 13:26 #157681 toggle
PiKO's picture

ขายบน iBook Store เท่านั้น O_o!


:: DigiKin8 ::

By: ppulpipatnan
ppulpipatnan's blog
on 16/02/10 15:00 #157687 Reply to:157681 toggle
ppulpipatnan's picture

555 แว่บแรกที่อ่านข่าว ผมก็คิดแบบนี้เหมือนกันเลยครับ :D

By: Mhee
Mhee's blog
on 16/02/10 13:38 #157684 toggle
Mhee's picture

รออ่านชีวประวัติของท่านศาสดา

แอบสงสัยว่า apple คิดจะหาหนังสืออะไรที่เอาไว้เปิดตัว iBook store ก็เลยคิดว่าชีวประวัติของท่านศาสดานี่แหละ ใครๆก็อยากอ่าน เอามาเปิดตัวซะเลย


Mheenote

By: nblue
Android
nblue's blog
on 16/02/10 13:55 #157685 toggle
nblue's picture

ชื่อหนังสือ The road beyond ahead.


blog.u-blue.com

By: wiennat
Writer
wiennat's blog
on 16/02/10 16:42 #157698 Reply to:157685 toggle
By: paipure
paipure's blog
on 16/02/10 15:17 #157689 toggle
paipure's picture

อยากอ่าน แต่ขอภาษาไทยนะครับ

By: shikima
Windows PhoneAndroidUbuntu
shikima's blog
on 16/02/10 16:20 #157697 toggle
shikima's picture

อาจเหมือนๆ the road ahead ของบิลเกต


CMDEVHUB เขียนเอามันส์ ลองเข้าไปดูความมันส์ได้ครับ

By: wiennat
Writer
wiennat's blog
on 16/02/10 16:42 #157700 Reply to:157697 toggle
wiennat's picture

ผมชอบนะ The road ahead เหมือนว่าเค้าพูดถึงอนาคตได้ดีมากเลย


onedd.net

By: lew
FounderJusci's WriterMEconomicsAndroid
lew's blog
on 16/02/10 17:26 #157703 Reply to:157700 toggle
lew's picture

แรงบัลดาลใจดีมากๆ ครับ

ผมว่าควรเป็นหนังสืออ่านนอกเวลาของเด็ก IT เลยล่ะ


LewCPE's Google+

By: mr_tawan
ContributoriPhoneAndroidWindows
mr_tawan's blog
on 16/02/10 17:57 #157710 Reply to:157703 toggle
mr_tawan's picture

มันทำผมตก Eng II มาแล้วครับ T_T


By: Bluetus
iPhone
Bluetus's blog
on 16/02/10 17:27 #157704 toggle
Bluetus's picture

อยากอ่านโฮกๆๆๆๆๆ


My Website - http://ibluetus.com

Follow me @FollowBluetus

"Brand Apple is "Tool for creative minds" not "Tool for rich guy"

By: papercut
Android
papercut's blog
on 16/02/10 17:53 #157707 toggle
papercut's picture

ชื่อหนังสือ

"book of the new Testament"


niphon.net

By: boykeng
boykeng's blog
on 16/02/10 17:57 #157711 toggle
boykeng's picture

หนังสือเล่มนี้ชื่อ "iJobBook"


รับสร้างเกมส์ Facebook Online www.orangeointeractive.com

By: PiKO
ContributorAndroid
PiKO's blog
on 16/02/10 18:18 #157718 Reply to:157711 toggle
PiKO's picture

iJob เฉยๆ ก็พอแล้ว อิอิ


:: DigiKin8 ::

By: mr_tawan
ContributoriPhoneAndroidWindows
mr_tawan's blog
on 16/02/10 17:58 #157712 toggle
mr_tawan's picture

สงสัยต้องซื้อมาแล้ววางไว้บนหิ้งพระ ก่อนนอนต้องเอามาสวดเป็นบท ๆ ...


By: evo_toon
ContributorAndroid
evo_toon's blog
on 16/02/10 21:15 #157764 toggle
evo_toon's picture

น่าจะขายดีแน่ๆ เป็นคนที่กำหนดทิศทางของโลกได้

By: cyberdude
cyberdude's blog
on 16/02/10 21:16 #157765 toggle
cyberdude's picture

หัวข้อข่าวต้นฉบับ: -Steve Jobs to Participate in Authorized Biography -Jobs Is Said to Assist With Book on His Life

ความหมายมันไม่ใช่ "สตีฟ จ็อบส์เตรียมออกหนังสือชีวประวัติของตัวเอง" นะครับ

By: khajochi
WriteriPhoneIn Love
khajochi's blog
on 17/02/10 1:05 #157832 Reply to:157765 toggle
khajochi's picture

ผมไม่ได้แปลตรงตัวมาครับ และคิดว่าสำนวนนี้น่าจะเหมาะกับภาษาข่าวไทยมากกว่า


แฟนพันธุ์แท้สตีฟจ็อบส์

By: cyberdude
cyberdude's blog
on 17/02/10 3:13 #157845 Reply to:157832 toggle
cyberdude's picture

ไม่จำเป็นต้องแปลตรงตัวครับ แต่ความหมายต้องไม่เพิ้ยน

เนี้อหาของข่าวคือ นี่เป็นครั้งแรกที่มีการอนุญาตอย่างเป็นทางการและมีการให้ความร่วมมือในการให้ข้อมูล/ให้สัมภาษณ์จากสตีฟ จอปส์

ผู้เขียนและผู้จัดทำหนังสือคืออดีตบรรณาธิการบริหารของไทม์ส

ที่ผมยกตัวอย่างพาดหัวของแหล่งข่าวทั้งสองแห่งมาให้ดู สังเกตว่าการเลือกใช้คำของต้นฉบับบอกอย่างชัดเจนตั้งแต่หัวเรื่องว่าเป็นการ participate/assist/collaborate คือไม่ใช่การกระทำหลักของตัวประธานเอง แต่คำที่คุณเลือกใช้ทำให้ความหมายมันเปลี่ยนครับ

By: khajochi
WriteriPhoneIn Love
khajochi's blog
on 17/02/10 10:55 #157911 Reply to:157845 toggle
khajochi's picture

เข้าใจครับว่าหมายถึงอะไร แต่ในสำนวนข่าวไทยผมก็ยังคิดว่าคำนี้เหมาะสมแล้วครับ


แฟนพันธุ์แท้สตีฟจ็อบส์

By: Pinery
ContributoriPhoneAndroid
Pinery's blog
on 17/02/10 14:39 #157965 Reply to:157911 toggle
Pinery's picture

อ่านที่มาแล้วครับ ดูเหมือนมันน่าจะหมายถึง สตีฟ จ็อบส์เตรียมให้ความร่วมมือ(หรือให้ข้อมูล) หนังสือชีวประวัติของสตีฟ จ็อบส์ที่ Times จะทำขึ้นมา (ไม่ใช่สตีฟ จ็อบส์จะทำเอง) อะไรประมาณนั้นมากกว่านะครับ

เพราะในเนื้อข่าวนี้คุณบอกว่า "สตีฟ จ็อบส์กำลังที่จะออกหนังสือชีวประวัติของตัวเอง"

ซึ่งมันเป็นคนละความหมายนะครับ

By: ratanon99
ratanon99's blog
on 17/02/10 3:17 #157847 toggle
ratanon99's picture

เป็นอะไรที่ผมต้อง อ่านให้จบ

By: S.T.E.Y.R.C.
Ubuntu
S.T.E.Y.R.C.'s blog
on 17/02/10 17:24 #157990 toggle
S.T.E.Y.R.C.'s picture

ชื่อไทยจะออกมาตีกับโจ๊กโซคูลรึเปล่า

"เรียกผมว่าบร๊ะเจ้า"


Techblog - The Technology Notes